Aproximaciones a una etnografía de la medicina tradicional en San Andrés

  • Published on
    24-Jul-2016

  • View
    216

  • Download
    4

DESCRIPTION

 

Transcript

  • APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    FABIO SILVA VALLEJO

    U N C A S O C O L O M B I A N O

    Con la colaboracin de Alciano Williams Jessie

  • El saber de la plantas conlleva el manejo de una comple-ja nomenclatura que se remonta a los primeros indicios filogenticos. Eran los tiempos de las primeras experi-encias, donde un dolor, una sensacin o la enfermedad vencida, quedaban transformadas en materia vegetal o animal, para luego emerger a este mundo con un nom-bre que contiene su propia historia y significacin

    Cristina GARZON y Vicente MACORITOFE. La noche, las plantas y sus duenos.

    Corporacion Colombiana para la Amazonia. ARARACURA, Bogota. 1992.

  • La medicina tradicional, como otras formas de representacin cultural, son fundamentales a la hora de una balance etnogrfico del caribe colombi-ano en general y de la comprensin de la cultura sanandresana en particular, pero como otras representaciones, los estudios o balances de medicina tradi-cional estn por hacerse, no obstante ya hay un amplio marco de trabajo in-

    vestigativo sobre aspectos correlacionados con la medicina tradicional.

    Porun lado el trabajo Flora ilustra-da de San Andrs y Providencia: Con nfasis en las plantas tiles 1995 de Gonzlez, Favio, Daz, Jhon Nelson, Lowy Cern, Petter, Publicado por Universidad Nacional de Colombia Convenio SENA Instituto de Ciencias Naturales as como el Jardn Botnico son herra-mientas fundamentales para el acercamiento al conocimiento popular en medicina tradicional.

    Fabio Silva VallejoProfesor Universidad del Magdalena

    Director Grupo de InvestigaciOn Oraloteca

    San Andrs, sus gentes y su cultura son un centro de conocimiento funda-mental. Sus peleas de gallos, su medicina tradicional, sus carreras de ca-ballos, su arquitectura, su lengua, sus viajes, sus danzas, sus bailes, sus formas de concebir la nacin, su religiosidad profunda pero sin ningn viso de mojigatera, sus problemticas sociales, todas y cada una de estas formas de

    representacin estn all en sus conocimientos populares, en sus saberes locales.

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • Porotro lado hay una serie de investigaciones tanto de profesores como de tesistas generadas por la Universidad Nacional Sede Caribe que es importante tenerlos en cuenta a la hora de hacer un balance en estas reas del conocimiento:2 Estructura, composicin y diversidad de los bosques de la isla de San Andrs, Colombia de Catalina Garca Solrzano. A partir de datos obtenidos en parcelas de 600m2, estab-lecidas en dos bosques diferentes de San Andrs isla, se analizaron la composicin y la estructura poblacional por clases de altura; as como perfiles estructurales realizados a partir de transectos de 5.30 m y se calcul el ndice de Valor de Importancia (IVI). Se encontraron 18 familias y 24 gneros diferentes, y que la arquitectura de los bosques obedece al modelo de estratificacin. Las especies ms importantes fueron Guazuma ulmifolia Lam, Lochocarpus sp, Cecropia peltata, Meliccocus bijugatus y Randia sp., su dominancia est estrechamente relacio-nada con la intensidad y la frecuencia de perturbaciones previas.

    Situacin Agroalimentaria y Nutricional de los Productores Agropecuarios en San Andrs Isla de Ana Mara Len Taborda y Luz Janeth Jaramillo Campuzano. Los agricultores, que participaron en talleres y capacitaciones del proyecto, brindaron informacin a travs de una encuesta para identificar su Canasta de Alimentos (o Canasta Usual), objetivo principal del trabajo de grado. El trabajo en general sensibiliz a la poblacin sobre la importancia de la adopcin de buenos hbitos de alimentacin, al igual que la produccin de alimentos para el autoconsumo o autoabastecimiento.

    Perspectivas del sector agropecuario ms all de lo primario de Ana Camila Garca: Varias experiencias acadmicas en San Andrs isla han ayudado a tener un panorama del sector agropecuario con cierto nfasis en aspectos tcnicos. Formas y tipos de pro-duccin agrcola y pecuaria, niveles de productividad, problemas y fortalezas productivas, son aspectos que han sido descritos y que plantean interrogantes para la ciencia social y la sociologa en particular. Muchas de las prcticas productivas agropecuarias que, de manera domstica y tradicional, an se practican en la isla de manera significativa (como el modelo productivo in-tegrado, que rene produccin agrcola y pecuaria), son adecuadas para las condiciones ambi-entales existentes (tipo de suelo, clima, humedad, etc.), adems de promover el autoconsumo como una fuente importante de seguridad alimentara para las familias productoras

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    2. Agradezco al profesor Jaime Polana por suministrarme la informacin para poder tener una idea clara de lo que se viene haciendo en este campo en la Sede.

  • Relaciones y lgica de productores campesinos de San Andrs Isla de Laura Milena Guerrero Cardozo: Aunque la labor agropecuaria econmicamente no es muy eficiente, tiene un gran valor social y cultural, porque cumple un importante papel en la consolidacin y reafirmacin de la sociedad islea, cuya identidad ha estado histricamente relacionada con la actividad agropecuaria. La produccin est determinada por los principios de la cultura raizal, los cuales se encuentran fuertemente relacionados con los valores promulgados por la iglesia prot-estante. Adems la produccin est apoyada permanentemente en los fuertes lazos de parentesco, vecindad y amistad entre productores y sus familias y con otros isleos. Su desenvolvimiento cumple entonces un rol importante en la cohesin entre los individuos.

    El sector agropecuario y la se-guridad alimentara en San An-drs isla. Historia de una expe-riencia del Programa Nacional de Transferencia de Tecnologa Agropecuaria en el cambio de siglo de Jaime Polana Voren-berg, Javier Toro Caldern, Claudia Lpez Balmaceda, Adriana Rodrguez Ruales, Luz Jaramillo Campuzano, Ana Mara Len Taborda.

    En investigaciones posterio-res esta bibliografa ser de mucha importancia, a la hora de establecer la relacin entre campesinos, conocimiento y medicina tradicional, pues en

    el trabajo que realice siempre estaba presente el campo como analoga de lo urbano, esto es apenas obvio en otra parte, pero en San Andrs ad-quiere otras connotaciones pues esta divisin es muy di-fcil definirla por razones de geografa, distancia, espacio, lo que la hace ms importante como tema de investigacin. La metodologa fue muy sen-cilla: hablar con la gente. El problema muy grande: mi desconocimiento del Creole. Sin embargo, la gente de la isla se la ingenia para hacerse entender. A diferencia de otra tipo de etnografa en donde la

    observacin juega un papel fundamental y uno es parti-cipante directo de lo descrito (el caso de las peleas de ga-llos) en la medicina tradicio-nal, el entrevistado y lo que dice, es la nica relacin di-recta, el ejercicio de grabar en ingls o en creole y luego transcribir, no permiten unos textos uniformes, si se tiene en cuenta que yo no hablo creole y que mi ayudante no hababa muy bien espaol. De ninguna manera esto es una excusa, solo una anotacin al porqu, de las dificultades de los textos que se presentan en el trabajo.

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • Los sistemas de conocimiento son una construccin social, es decir, estn liga-dos a las formas especficas de la sociedad donde se producen y desarrol-lan (Aristizabal, 2001: 45) esto significa que el conocimiento Occidental, no obstante su alto grado de desarrollo y sofisticacin, es solo uno de los modos posibles de conocimiento y, por lo tanto, es insuficiente para dar cuenta de todos los aspectos de la re-alidad. La necesidad de volver sobre los conocimientos locales radica en que un balance de las ciencias sociales a lo largo de su historia permite concluir que:

    Dos cosas son fundamentales en esta etnografa: primero introducir los con-ocimientos locales o tradicionales en las dinmicas de la identidad, como posibles alternativas de investigacin en los futuros investigadores y pas-antes de la Universidad Nacional y segundo presentar un primer balance de lo que es la medicina tradicional en San Andrs, en lo que tiene que ver con la rel-acin usos-conocimiento-aplicabilidad. Una taxonoma de las plantas medicinales, ya se encuentra hecha y el libro del profesor Lowy esos vacos, mi trabajo solo consiste en abordar esa otra parte que en algunos casos el bilogo no tiene en cuenta en sus investigaciones y es el registro oral del conocimiento que tiene mujeres y hombres so-bre los usos culturales de las plantas en San Andrs

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    Qu son los conocimientos populares?

    a. No es posible separar a los individuos de los contextos en los cuales se desarrollan su vida y sus comportamientos: hh No es posible separar a los individuos de los contextos en los cuales se desarrollan su vida y La mujer dentro de la cultura, realmente es la constructora de muchos elementos culturales, es la persona que cohesiona el contexto de raizalidad dentro de la familia y que la fortalece, si nosotros pudiramos mirar algunos ejemplos bsicos de madres raizales con compaeros o esposos con-tinentales, las races permanecen por que la mujer se encarga de que trascienda los elementos culturales, la lengua, la permanencia. Emiliana Bernard

  • la raizalidad no la define ni el color de la piel ni la lengua, ni la forma de andar, ni la de caminar, o sea, son unos elementos es-tructurales que conforman la personalidad y que de alguna manera le da una transforma-cin y le da un valor agregado a esa persona que tiene mucho que ver con el territorio por que yo insisto que el raizal en su territorio es una persona y el raizal fuera de su territorio es otra persona porque la tierra, el mar y la brisa, el vnculo con el territorio le da una es-pecificaciones que no las tienen si estn en

    otras partes, no, porque el territorio te mar-ca, el territorio te reclama, te transforma , te genera unos modos de vida, te implica unos pensamientos distintos a los que pueda te-ner en otros escenarios, entonces el raizal no lo podemos desvincular del mar por ejemplo, de la brisa, de los huracanes que son propios de ellos, de sus noches de luna, de sus mo-liendas, en fin de muchas actividades que le permiten generar y conformar su identidad como tal.

    Emiliana Bernard

    b. No se puede ignorar el punto de vista de los sujetos investigados, de sus interpretaciones, de las condiciones en que ellos deciden su vida y los resultados de estas decisiones, tal como ellos mismos las perciben. somos afro por nuestra descendencia inclusive por la cultura que tenemos, tenemos muchos elementos africanos y tambin fuimos cercenados de muchos elementos culturales de la cultura afro, sin embargo, lo Afro, yo pienso que hace parte de un proceso de aprendizaje propio de creacin de una identidad propia en el sentido que yo me rep-resento Afro para que se me reconozca como tal, porque me identifico con la raza, porque guardo las costumbres de los ancestros y porque realmente se vuelve como una poltica de vida en que realmente crece en ello lo mltiple y uno lo asume de tal manera que parece uno es un proyecto so-cial donde implica tanto lo personal, como lo pblico y se puede representar de diversas maneras, generalmente la gente en San Andrs y Providencia cree que el isleo no es Afro, yo pienso que ha habido unas reivindicaciones muy importantes y precisamente se ha aprendido mucho del proceso nacional Afro

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • c. Los seres humanos construyen y reconstruyen su realidad social a travs de la interaccin con otros miembros de la sociedad; por lo tanto, es preciso conocer las interpretaciones que ellos realizan de los por qu y para qu de sus acciones y de la situacin en general.

    San Andrs es un territorio sobrepoblado donde solamente el raizal estar ocupando un 30% de la poblacin, entonces el espacio que tenemos es muy limitado y las oportunidades culturalmente tanto academia, como poltica, como econmica es muy limitado, la limitacin es debido obviamente a la gran afluencia de otras personas que han llegado a la isla, San Andrs tiene ms de 2000 habitantes por Km.2 esto nos resta muchas oportunidades al pueblo raizal desde todo punto de vista laboral, hemos sido desplazados y no por las pocas capacidades que tenemos sino por las influen-cias y el poder econmico que est manejando la isla en este momento, recor-demos que el Puerto Libre que fue creado para beneficio del pueblo raizal hoy en da hemos visto que el pueblo raizal no tuvo la oportunidad de aprovechar ese espacio de Puerto Libre.

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    Emiliana Bernard

  • El campo sanandresano es similar al campo del continente (bueno, no a todos los cam-pos), tranquilo, sosegado y muy diverso, pero el campo sanandresano se caracteriza por su conformacin espacial, la finca del campesino es similar a la idea que se tienen del Caribe: que es anrquica en su primera visin, como el Caribe el cultivo del raizal es multivariado, mulltiaspacial y polifuncional, no hay un orden predeterminado, en su finca de pan coger est rep-resentado el Caribe, no hay linealidad en sus sembrados pero hay una gran variedad de ellos que la hacen muy funcional.

    San Lus es la zona de San Andrs sobre la que recae buena parte de la carga histrica tradicional de la isla, su distancia del centro administrativo, financiero y comercial, le da cierto aire de zona rural. Aire que se consolida si uno se detiene a observar las relaciones que se establecen con los granjeros de la isla. Lo que primero se observa es que casi todas las personas tienen algo que ver con el campo o bien porque un familiar tiene un pedazo de tierra, o bien porque su casa est ubicada en dicho espacio o bien porque el campo se ha traslada-do a la zona de San Lus o La Loma o cualquiera de las barrios tradicionales de la isla. Y es en este proceso de traslacin en donde la medicina tradicional tiene su base ms importante.

    Todos los sbados el deporte mio es el caballo y el otro deporte para mi es esto, a trabajar, atender mis animales y mis plantas. Para mi trabajar, es como un deporte. Yo siempre quiero trabajar pero cuando yo era joven cuando tenia cuarenta y pico de aos todo eso yo, hasta la casa all abajo, solo limpiando le mantiene todo solo. Que me tumbaron una vez estaba sembrando pltano ah cerca de la casa con el pico y cuando trabajaba con el pico as me toco dolor en la espalda, dicen que es un msculo. Yo soy diabtico y yo deja la pastilla pa tomar eso Ese mismo se llama busbus, cuando esto esta, cuando esta lloviendo la tiene pero cuando no esta lloviendo no le gusta el calor, se muere. Eso me recomend mi hermano que trabaja en la universidad de Tunja y me recomendaron de esas para el corazn y el azcar. Hay mucha gente que usa eso, que lo curaron, mucha gente. Nosotros toman as pero tienen que tener un control, pero nosotros como no saben lo usan as por que si lo dejan hervir mucho, no lo pueden tomar por que es muy agrio. Carlos Williams

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • El saber popular tiene las mismas dinmicas de todos los saberes, para Don Car-los llegar a conocer las plantas ha sido una labor de experimentacin, desar-rollada por medio de la tradicin y de estudio o reflexin desarrollada por me-dio tambin de la tradicin. Las plantas medicinales y el conocimiento que tienen todos los

    integrantes de los Williams o de los Gordons se deben indudablemente a su cercana con el

    campo. Qu planta sirve y qu planta no sirve y para qu sirve y para qu no sirve, son las

    preguntas centrales en las que se basa el conocimiento de ellos en lo que tiene que ver con

    herboristera y medicina tradicional:

    Antes por ejemplo, en la juventud ma la gente se interesaba ms sobre las plan-tas medicinales que en la medicina qumica, porque anteriormente las me-dicinas eran hechas de plantas naturales. Yo aprend de mi mam sobre las plantas pero ante todo de mi abuela.

    Las plantas las utilizbamos cuando tenamos fiebre o tos, tambin tenamos una planta que utilizbamos cuando alguien de la familia o de la vecindad sufran de alguna herida se curaba con esa planta porque en esos tiempos no tenamos o mas bien el doctor que haba en la isla viva en el centro y era muy difcil de llegar

    hasta donde el estuviera, generalmente nos trasladbamos en caballo porque no haba transporte

    de vehculos o si los haba eran privados o de la gente de la alta categora.

    Valciana Bent

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • H ierbas, recetas, posologa y conocimientoA

    lo largo de nuestro trabajo nos encontramos con ms de cincuenta plan-

    tas medicinales que son la base del conocimiento tradicional en cuanto a

    medicina tradicional se trata. A continuacin describiremos una a una las

    principales yerbas ms utilizadas por las mujeres y hombres de la isla en

    el tratamiento de diferentes enfermedades:

    (Ingls. Ram-goat Dash along) (Creole.

    Ram guo dash alang) (Espaol. Chivo

    macho-expandirse)3

    Limpia el cuerpo, controla el colesterol.

    Se hierven las hojas y se toma en infusin.

    Sirve para la gripa. Sirve para machuco-

    nes si se muele la hoja y se pone en el

    machacn.

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    3. A lo largo de la investigacin encontramos que los entrevistados haca referencia a las plantas en ingles, creole y espaol y la hacan indiscriminadamente. Por esta razn hacemos una indicacin en todas las plantas: I para ingles, C para creole y E para espaol.

  • (Ingls. Sprongo-nut) (Creole.

    Sprongo-nat) (Espaol. Granada).

    Sirve para el cncer de sangre y el

    cncer heptico y tambin se utiliza

    para bajar el azcar. Se hierve y se

    toma dos o tres veces al da.

    (Espaol. Mata Ratn).

    Controla la fiebre, la tos. Se baa al pa-

    ciente en hojas hervidas. Cuando hay

    granos, se hierven las hojas y se baa

    la herida con las hojas y el agua. Para

    granos se baa con el agua de la hoja,

    es buena para los nios. Con las hojas

    se van los ratones.

    Usos:

    Sirve para la fiebre. Preparacin: lo hervimos junto con la canela y lo tomamos se hierve a

    5 minutos y lo puedes tomar cada ves que tengas fiebre y con las hojitas las colocas entre

    tu ropas las que tengas puestas para que tambin se le pueda bajar la fiebre rpidamente.

    Leticia Gordn

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • (Ingls y Creole Vor-vines).

    Controla la fiebre y sirve como pur-

    gante. Se hierve un poco y se toma

    una vez al da durante tres das se-

    guidos. Para nios se cocinan dos

    hojitas y se toman durante tres das

    a cualquier hora.

    Usos:

    Lo utilizamos como purgante para los

    nios y tambin para los adultos, lo hervimos durante 6 minutos y luego lo tomamos

    durante 10 das en la maana, yo lo tomo y se lo doy a mis hijos tambin y me ha dado

    buenos resultados y todas las personas que lo han utilizado han comentado que es muy

    bueno, cuando yo era pequea mi madre herva el vorvain y el mint y la hoja del limn

    como purgante tambin y como t.

    Angelita Jessie Steele

    Lo utilizamos para lo bebes pequeos para limpiarles las flemas que tenga en su estoma-

    guito, tambin se utiliza para los parsitos; se hierva a 5 minutos se toma una cucharadita

    al da Leticia Gordn

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • (Ingls y Creole Red- scholars).

    Sirve para cerrar heridas, sangra-

    dos. Se mastica sus hojas y su jugo

    se echa en la herida.

    Usos:

    Lo utilizamos para sacar las flemas que tengamos. Preparacin: lo hervimos a 3 minu-

    tos lo podemos tomar 2 veces al da todos los das.

    Leticia Gordn

    Sirve para sanar heridas. Preparacin: en un recipiente con agua de mar, se machaca

    red scolars y se coloca al sol esto se hace durantes las horas despus de lavar la herida

    en el mar temprano en la maana por 7 das seguidos de los cuales se coloca un lodo

    amarillo en la herida para terminar de sanar

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • (Ingls. Guine-hen) (Creole. Guiny

    hen)

    Sirve para el cncer y la tuberculo-

    sis. Sirve para la sinusitis. Se corta la

    raz, se lava y se huele por espacio

    de tres a cuatro minutos dos veces

    al da. Sirve para la fiebre hirviendo

    la raz, tambin sirve para limpiar la sangre. Sirve para la gripa.

    Usos:

    Sirve para la gripa, yo tenia gripa y mi hermana me dijo un da por qu no tomas un po-

    quito de esta agua? y lo prob, me sabia un poco raro pero me quit la gripa pero antes de

    tomarlo le pregunt que era y me dijo que era el agua del gueneahen y lo segu tomando

    cada vez que tuviera gripa; se hierve por 5 minutos y se toma todos los das.

    Leticia Gordn

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • (Ingls. Nonis) (Creole. Monkey

    Apple)

    Controla el colesterol, la presin san-

    gunea y el azcar. Anteriormente sus

    hojas se colocaban un momento al

    fuego y despus se pasaba por el si-

    tio en donde se encontraba el dolor.

    Sirve para los dolores.

    (Ingls y Creole. Sea-edge)

    Purgante, limpia el organismo. Junto

    con la hoja de guayaba y el Ramgoat

    Dashalong se hierven juntos y sirve

    para bajar de peso como aromtica.

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • (Ingls. Tamarind) (Creole. Tam-

    brant) (Espaol. Tamarindo)

    Limpia el organismo. Mantiene los

    conductos de la orina libres.

    (Ingls y Creole. Walter Mellon) (Es-

    paol. Patillas)

    Se utiliza para dejar libre el sistema di-

    gestivo, lo deja fresco.

    (nglsI. Mary Gule) (Creole. Mary guul)

    Se toma como t y sirve para limpiar

    el organismo. Tambin controla la tos.

    Aromtica.

    Usos:

    Esta planta lo utilizbamos para cuan-

    do tuviramos gases nos lo sacaban, lo

    hervamos de 5 a 6 minutos y luego to-

    mbamos una tacita todos los das en la maana o cuando sentamos que tuviramos un

    gacesito despus de habrnoslo tomado sentamos cmo se nos salan los gases

    Angelita Jessie Steele

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • (Creole. Liguesh)

    Sirve para la tos. Se toma en infusin,

    tambin se mastica la hoja cruda y

    sirve para fortalecer las encas y los

    dientes.

    (Ingls y Creole. Worm Bush)

    Controla los parsitos y es un poderoso

    purgante. Se hierven las hojas y se toma

    una vez al da por nueve das, especial-

    mente para los nios.

    Usos:

    Sirve para cuando los nios tengan parsi-

    tos, les sirve para que los saquen, para que

    los expulsen, lo hervimos por 5 minutos y se

    lo damos como purgante, se toma cuando hay cambio de luna, pude ser en cualquier

    cambio de luna se toma en un vasito pequeo por 3 das.

    Leticia Gordn

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • (Creole. Woula Bush) (palabra afri-

    cana que significa serpiente)

    Sirve para los dolores musculares. Se

    toma en infusin. Tambin se baan

    en sus hojas para dolores musculares.

    (Creole. Sorocy)

    Controla el azcar alta. Tambin se uti-

    liza para la fiebre. Se hierve y se toma

    en infusin. Se toma como agua.

    Usos:

    Lo utilizamos para dolor de estomago,

    cuando yo era pequea sufra mucho

    de dolor de estomago y mi abuela me lo

    daba para tomar y se me pasaba el dolor; se hierve de 2 a 3 minutos y se toma en un vasito

    pequeo por 2 veces al da.

    Leticia Gordn

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • (Espaol. Guacimo)

    Sirve para el pelo. El cabello se lava

    frotando sus hojas y sirve para hacer-

    lo crecer y ponerlo brillante, deja la

    raz del cabello fuerte.

    (Ingls. Man-strength) (Creole.

    Man-strenth)

    Raz que sirve para la fuerza sexual.

    Tambin sirve para limpiar los riones.

    Tambin para la prstata. Se hierve la

    raz en agua y se toma una vez al da.

    Por 15 das y descansa una semana y

    luego otros 15 das.

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • (Ingls. Oilnut) (Creole. Ailnot) Controla el azcar y sirve para baar a los bebs cuando estn tapados. Tambin se utiliza para controlar las infecciones en el sistema digestivo. Se toma en infusin dos veces al da, duran-te una semana.

    Usos:Sirve para cuando tengan alguna inflamacin lo hierven y lo to-man y tambin para la indigestin por 1 o 2 das eso depende cuantos das te dura, lo hervimos por 6 minutos se coloca a en-friarse un poquito y luego lo tomamos, lo que queda lo podemos colocar en el refrigerador tambin lo podemos tomar como agua envs de tomar agua natural tomamos esa agua.Angelita Jessie Steele

    Sirve para cuando uno esta planchando lo vaya tomando porque te mantiene fresco y no permite que te resfres se hierve por 5 minu-tos. Leticia Gordn

    Sirve como purgante es como el aceite de resino.Preparacin: Se despulga y se sacan las semillas (el mismo proce-dimiento que se hace con el man) se colocan en un trapo y se ma-chaca hasta formar un polvo, se vierte en una recipiente y se cocina hasta que forme un aceite, se reposa, y se utiliza el aceite. Se toma una cucharada en ayunas, es muy efectivo para limpiar hgado, y desparasita.

    Ofelina Bent

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • (Ingls. Broom-wee) (Creole. Brum-

    weed)

    Sirve para los dolores musculares.

    Las hojas se ponen en alcohol y se

    unta en las partes dolientes en las

    horas de la noche. Tambin se puede

    hervir las hojas en agua y untarse en

    las noches.

    (Creole. Pisabed caffe) (Dandy lion caffe)

    Semilla que al tostarse se tomaba como caf. Serva

    para evitar que los nios se orinaran en la cama.

    Abre el apetito.

    Usos:

    Sirve para la fiebre, Preparacin: Se deja La raz de la

    planta se desprende y se remoja en agua comn por

    dos das y se toma hasta que desaparezca la fiebre.

    Ofelina Bent

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • (Creole. Bos-Bos)

    Sirve para el corazn. Tambin se usa

    para controlar el azcar alto. Lo lla-

    man as porque los nios se estalla-

    ban sus frutos en la frente.

    (Ingles. Eye bright) (Creole. Ay brt)

    Sirve para controlar la vista borrosa.

    Se hierve y con el agua fra se lavan los

    ojos. Se deja por fuera.

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • (Ingls. Water-grass) (Creole.

    Wata grass)

    Se utiliza para estabilizar el azcar

    alta y para baarse.

    < (Ingles. Lavender) (Creole. Lavin-da) (Espaol. Lavanda)

    Se hierve como t para purificar la

    sangre. Se utiliza el tallo y las hojas. Se

    toma diariamente. Tambin se toma

    con leche. Se cocina el cuero y se toma

    seguido.

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    >

  • (Ingls. Sleepy head) (Creole. Sleepy Heed) (Espaol. dormidera) Se utiliza para controlar el azcar y para evitar el insomnio. Se toma en infusin. Las mujeres la utilizan para dormir al hombre dejando debajo de su almoha-da una rama. El no se puede despertar y ella puede salir a parrandear.

    Goad-barke (totumo). Con la corteza del tallo, las mujeres lo hierven y el agua evita que el perodo menstrual se pro-longue.

    Sincle-byble (sabila). Se pela y la parte gelatinosa se corta en pedacitos y se echa azcar y se toma el agua. Sirve para controlar la tos y cuando se esta afnico. Tambin se utiliza como purgante. Se toma para la gripa.

    Lo utilizbamos para la gripa, cuando yo era pequea mi padre lo usaba, el coga el sincle byble que es la sbila lo pelaba despus lo machucaba junto con la clara del huevo que es el egg white y tambin el nuez moscada que es el nothing egg y se lo toma hasta que la gripa se le desaparece

    Leticia Gordn

    Lily root and sincle bible Sirve para el asma. Preparacin: La parte del lirio que se asemeja a la cebolla se licua junto con la sbila, se cuela y se le agrega medio vaso de agua una cuchara de az-car, se le da a la persona con asma, provocando esto un vmito. Los nios se les sirve por cuchara-das conforme aumenta el asma se aumenta la dosis, para adultos un vaso cada vez que se apriete.

    El asma se trata de una bolsa de flema localizada en el estomago, tiene una raz que si no se vomita no se extermina este mal; la persona tiene que estar pendiente para darse cuenta cuando vomita la bolita amarilla que produce este mal. Todo medicamento tiene que suspenderse hasta tanto se termina el tratamiento del lily.

    Si el asma est muy avanzada hay que tratar a la persona por el tiempo necesario para curarse.

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • (Ingls y Creole. Wild basly) (Espaol. Albaca)

    Es bueno para el rin y la espalda

    Preparacin: Se hierve por 3 minutos y se deja

    reposar, se puede tomar como t, o se coloca

    en el congelador y se toma como agua.

    Usos:

    Sirve para cuando las personas sufren de los ner-

    vios; se hierve a 5 minutos luego se enfra al gusto

    y se toma, tambin se puede tomar como agua

    normal. Angelita Jessie Steele

  • (Ingls. Cotton) (Creole. Catn) (E. Algodn)

    (Ingls y Creole. Tuna)

    Buena para las infecciones. Se cocina y se toma

    el agua. Sirve para los dolores. Se amarran las

    hojas al sitio donde duele.

    Lo utilizamos para cuando tengamos dolor de esto-

    mago o tambin para la inflamacin Preparacin:

    lo ponemos en un trapito y lo machucamos o tam-

    bin se puede asar y en el trapo lo colocamos en el lugar donde tengamos el dolor, o sea

    lo ponemos como especie de banda Leticia Gordn

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • (Ingles. Coconut) (Creole. Coconat) (Es-

    paol. coco seco)

    Con el coco se hace un pequeo huequito

    en uno de los ojitos que tiene y se le saca

    el agua que tenga y se echa azcar al me-

    dio y despus se cierra nuevamente por

    9 das, despus de los 9 das se abre nue-

    vamente y se convierte en miel y eso sirve

    para la tos. Se toma 2 cucharadas por da uno en la maana y otro en la tarde.

    (Ingles y Creole. Bay slip)

    Sirve para curar nacidos

    Preparacin: De la hoja de Bay slip se drena una leche,

    que se deja drenar sobre una tela ligeramente delgada,

    con la cual se amarra el sitio donde sale el nacido hasta

    que desaparezca, se repite el procedimiento hasta que

    desaparezca el nacido; otra forma es, se coloca la hoja

    a hervir hasta que est un poco blando y se coloca en

    el nacido. Cada vez que se seca la hoja se remoja con la

    misma agua en la que se hirvi

    Meza Grenard

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • (Ingles. Creole. Nica)

    Sirve para para la enfermedad del azcar, lo hervimos

    de 3 a 4 minutos y luego lo tomamos al gusto todos

    los das, te sabr un poco amargo.

    Nical Seed and Bush: Sirve para diabetes, adems para

    detectar si el agua este envenenada. Se coloca en el tan-

    que o cisterna de agua, si las semillas aparecen abiertas

    es porque el agua ha sido envenenada.

    Preparacin: Se coloca en una botella de ron Gin, se

    guarda hasta que se deshagan las semillas, se toma una

    copita, no para emborracharse

    Nical Root and Ginigen Sirve para curar cncer. Prepara-

    cin: La raz del nical con ginigen se hierve por cinco minu-

    tos se reposa y se toma, en remplaza de agua, si tienes la

    enfermedad te ayuda y si no te lo ayuda a prevenir

    Emilia Bent

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • El conocimiento sobre medicina tradicional es muy amplio a lo largo de la Isla, debido a nuestro corto tiempo para recoger datos y en-trevistas escogimos algunas personas que por su conocimiento y edad nos permitiran un corpus interesante para esta corta etnografa. Es bueno

    aclarar que queda mucho por recoger, mucho por grabar y mucho por investigar.

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    Recetas y conocimiento

    El siguiente corpus son una serie de entrevistas que se hicieron a mujeres entre 50 y 70 aos con el fin de mostrar los diferentes procesos de conocimiento y experimentacin que se dan a nivel emprico en la medicina tradicional. Las recetas, las posologas y las combina-

    ciones nos dan un amplio espectro de la complejidad del conocimiento popular.

  • Mi nombre es Carmen Gordon, vivo aqu en la esquina luxin, diago-nal al antiguo estadio de bisbol, bueno la charla que vamos a ten-er es respecto a las hierbas medicinales que hay en San Andrs que usaban nuestros padres y nuestros abuelos tradicionalmente, no?

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    1. Entrevista con la seora Carmen Gordon

    Bueno aqu tengo el man to man que en espaol lo dicen el hombre a hombre, esta hierba se cocina ms para los bebs para ayudarlos a aflojarse el estmago a limpiar el estomago, cuando tienen pujo tambin los ayuda y cualquier infeccin que uno tiene en los ojos tam-bin uno lo puede cocinar y lavarse los ojos con ella, ella tambin ayuda por que le entra como una frescura en los ojos al rato que uno termina de lavarlo.

    Eso se cocina mximo cinco minutos, despus uno lo deja enfriar hasta que se quede ms o menos tibiecito y entonces uno se lo da a los bebs, le puede echar azcar si quiere pero no mucha un poquitico para darle sabor al liquido.T enemos tambin una que es muy bueno para los riones que es la hoja de la palma africana, a palm tree con la hoja de la guan-bana y la hierba buena, las tres se cocina y uno las puede colocar en la nevera y cuando uno tiene sed uno lo toma por vaso puede ser

    y eso le ayuda bastante a uno. Eso se cocina yo creo que lo mximo se-rian diez minutos por que es ms que una hierba se cocina ms tiempo.

  • T ambin tenemos el casada malva que se cocina con el monkey apple.

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    E so es bueno ms para la mujer que tenga infeccin en el ovario, infec-cin y tambin a la vez cualquier inconveniencia que tiene la mujer en el ovario eso lo ayuda a resolverlo, uno lo cocina igual en diez minutos y lo mantiene en la nevera y cuando uno tiene sed uno lo toma.No s como se llama en espaol porque siempre he escuchado ese van go da shal. Es bueno tambin para la gripa cuando uno tiene la gripa y tos uno lo cocina y lo toma, tambin le sirve a la vez para el azcar alta, la persona que sufre de azcar lo cocina y lo toma y eso le ayuda bastante, la albahaca tambin es bueno para la azcar hay como tres o cuatro hierbas aqu en san Andrs que es buensimo para la azcar, uno o cocina y se toma el agua.

    B ueno tambin tenemos la cscara del coco que es buensima para la presin alta y la cscara de la granadilla se limpia bien la cscara del coco lo lava uno lo cocina un mnimo o mximo quince minutos y le da de tomar a la persona que sufre de la presin alta junto con la cscara de la granadilla, tambin tenemos la mata del dormilona que eso es para la persona que sufre del corazn uno lo cocina y se lo da en toma a la vez lo hace descansar por que eso le da sueo a uno, normalmente hay madres que lo utili-zan bastante en las almohadas de los bebes por que los bebes le dan problemas para dormir lo colocan en la almohada junto con la hoja del pltano seco y eso los pone a dormir.

  • APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    T ambin tenemos la mata del lirio, se coge uno la cebolla que es la raz del lirio y un pedacito de la penca de zbila y lo pela bien lo lava lo licua y cuando uno termina de licuarlo uno lo cuela lo licua uno como en medio vaso de agua, lo cuela y se le agrega una cuchara de azcar si es un adulto una cuchara si es un nio una cucharadita, pero a la vez uno tiene que darle eso a la persona cuando tiene el asma, para que le reacciona me-jor, el asma se trata de una bolsa de flema que uno tiene en el estmago y hasta que uno no se saca la raz la parte principal del flema, no se le quita, sirve para el asma. Cuando se toma en exceso lo hace vomitar harto a uno y uno debe estar muy pendiente por que lo ltimo que se bota es la raz de la flema y uno se puede estar tranquilo por que ah esta el remedio.

    Solo se suministra con las crisis?-Si.Y cuando tienes el pecho as?-Tambin. Pero a la vez uno tiene que saber, si uno esta tomando

    medicina recetado uno tiene que eliminarlo. Uno no puede estar tomando los dos remedios a la vez.

    Cuantas veces es necesario que t le des eso a la persona?-Pues cuando la persona lo tiene uno le da a la persona de cucha-rada, si es un nio hasta cuando el termine de vomitar.

    O sea que en una sesin se cura?-S, puede ser, si el asma no est tan avanzado se puede curar con una sola toma pero si est avanzado siente que el nio el adulto tiene el asma hay que drselo.

  • APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    Eso no lo deshidrata, la vomitadora?-No. Eso lo que hace es no ms sacarle la flema que tiene la persona en el pecho.

    F: Seora Gordon, cmo ha aprendido usted a conocer las plantas medicinales de las que no son?-Pues, cuando yo era pequea en mi casa me ense por parte de mi abuela y mi mam, que para cualquier enfermedad, se coge se cocina la planta de-pende la enfermedad que tiene uno, como pa dolor de barriga, para fiebre, dolor de cabeza, malestar del estomago, todo eso pues lo aprend, eso por arte de mi abuela y mi mam.

    F: Y ahora con los mdicos se ha perdido ese conocimiento?-Pues, por falta de nosotros porque como hay medico, no todo para mi, porque yo tiene mis nietos aqu a veces se enferman y el medico dice que no puede hacer tal cosa, yo hgalo por que yo s que es bueno, como el dolor de barriga, cuando tienen los pelaos chiquitos como de meses aos coge el aceite de coco, sbate la barriga bien y eso se pasa. Hay hierbal, matas aqu que es muy bueno para mucha enfermedad, porque en un tiem-po yo llega a Panam y el se encontr a una seora andando por ac y me dijo: Seora, usted atreve a cuidar matas por aqu y le dije si, ustedes tienen mejor remedio aqu en la isla pero ustedes no dan cuenta y era el borbainY yo s que eso es muy bueno.

    F: el borbain para qu lo usaban?-El borbain lo uso para te para los chiquillos poco nacido, que irba, lava una o dos hojas bien, echa en agua caliente paga la estufa y le da a los bebes pa que se saca todo el sucio que tiene en el estomago.Se lo untaron todo sucio pero tiene en la barriga ese es muy bueno y para la persona gran-de tambin por que yo cojo mi pedacito de hierba y me tomo mi t.

  • APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    F: y el meri gu?-Es bueno, y le bueno tambin pa limpiarle barriga pa ensuciar y eso, a vece los pelaos nacieron poco ensuciar y le da un poquito de toronjil, eso es bue-

    no tambin.

    Nosotros como el medico dice que no puede dar a esos pelaos, entonces ya.

    Yo no creo mucho en los mdicos por que yo ensea eso cuando uno tiene

    pelaos con nacido de mi mama yo crezco una hermana lo mismo cuando me

    crece a mi tiene mi primer bebe, como mi mam me ha tratado por que me

    han dicho que puede hacer que no puede hacer y yo con ella hizo lo mismo

    y yo digo que hoy en da tanta enfermedad entre mujeres aqu en la isla, es

    por descuidar el tener bebe por que ellas no saben el dao. Cuando uno

    tiene el bebe uno puede cuidarlo mejor que poda, por que esta en peligro

    pero ellos piensan que uno tiene un pelad bebe, est libre y no, esta mas

    delicado cuando uno tiene un bebe, todo haga lo que quiere no? Dice que el

    mdico dice que no puede echar polvo porque le da asma eso es puro men-

    tira, pa mi eso es puro mentira por que mi tiempo pasao no es como ahora

    solamente que te sobaste al bebe con aceite de coco y le da buen cuerpo el

    cuerpo es muy liso y polvo tambin se le echa al bebe el mejor medico aqu

    en esos casos es el mas viejo aqu en la isla es el doctor Alberto Gallardo, y

    Fernndez F: y en las plantas de las aromticas cuales toman ustedes?

  • APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    F: cuando usted era ms joven, como conseguan las plantas?-Pues en ese tiempo hay mucho en la isla, menos en el patio y al lado del patio como no tiene nosotros no tiene como cemento, ahora todo es como que llaman nosotros pin-

    gino, y en mi tiempo era mas bueno que ahora, para mi porque uno puede quedarse

    tranquilo, uno puede dormir tranquilo, uno puede dejar cualquier cosa afuera, puede

    dormir con la puerta abierta y amanece lo mismo, como ahora, uno puede mantener

    adentro todo bien asegurado o si no para mi era ms dice que era ms duro si por

    que no haba agua en la isla nosotros tenamos que cargar el agua del poso, por ah en la

    base naval, hasta que nosotros hicimos un pozo por ejemplo entre los vecinos, para sa-

    car agua, no haba luz como ahora, tenamos plancha de carbn, pero para mi era mas

    mejor tiempo y nosotros como jovencitas tiene que respetar a los mayor de edad por que

    si no, usted a va pagar lo que pasa, pero ahora todo se cambi lo que yo hizo cuando yo

    era chiquita no hizo mi hijo, no hizo mi nieta. La vida va cambiando as.

    Era mejor porque conseguir algo afuera ese barco va y viene, por que a veces ese barco

    no tiene mquina. Y aqu en la isla todos siembra yuca, frjol, papa, ame, pues de todo

    que poda conseguir, pltano, todo tiene finca, todo crecen marrano todo crecen por

    ejemplo mi mama y mi papa mata un res, a ver quien compra esa carne te doy a ti le doy

    a otro persona le mata uno, hoy no hay quien haga lo mismo, y la vida era mejor, pero

    ahora si cocina ese frjol para esos chiquillos, ella jura que yo no va a comprar, y todo era

    comida fresco no como ahora.

  • APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    F: Y de noni?-Pues el noni en mi tiempo eso come el marrano, nadie paro bola a noni nadie pues en unos cinco aos seis aos pasados todo el mundo esta recogiendo noni para mandar paca y palla y dice que es bueno remedio como los medico que quiere vivir que dice que el noni no sirve pa nada, pero yo creo que el noni sirve pa muchas cosas yo consegu us-ted un papel que un viejo de ochenta y ocho aos, tiene cataratas en los ojos los dos ojos y no poda ver nada y le dice que toma el jugo de noni y el empez a tomar el dice a la seora que como esta, que el va viendo un poquito y ella dice que va! Y el va, va, tomando un poquito hasta que el ve de todo , se quitaron todo esa catara del ojo y el puede ver cualquier cosa como ate, para mi el noni, es bueno, un amigo fue para Panam y el se encontr a mi hermana tomando, y me dice tmalo porque yo tomo por que es la pri-mera vez que yo tomo en mi vida y me dice tmalo leti por que yo estaba aqu no puede pararme con un dolor de espalda y una amiga me traiga de san Andrs y me dice Libia, tmalo y yo tmalo y entre tres das yo poda caminar como antes, y el dolor ya me quit. Pero como cualquier remedio tiene en la isla, no sirve porque la gente tu sabe que pa qu va a tomar eso!, es muy feo!, Es no se qu! Pero hay medicinas tambin que le da y es muy feo pues yo recoge los bien cuando va a madurar y lo mete en una botella y deja humedecer solo, y ah va cogiendo el jugo hasta que la botella est como de tres cuartos mitad chelo en algo se pone en botella, y se puede tomar un vasito chiquito en la maa-nita, o una cuchara depende como uno quiere tomar todo el da hoy o un da despus ah va, a veces yo aqu con dolor en la pierna, yo pngalo bien, bien a madurar, y sobate mi pie muy bien y avece me siento bien, tambin se coge la hoja y amarra a mi pie y el otro da camino bien, hay mucho remedio aqu que nosotros tiene botando es nadie para bola que es muy bueno pa enfermedad

  • Personalmente recuerdo que desde pequea, mi mam o mi abuela nos hacan remedios de estas hierbas para curar diversas enfermedades. Como para desparasitar, malestar general dolor de cabeza. Hoy en da se han perdido estas costumbres, no por parte ma porque yo todava

    utilizo los remedios caseros, con mis nietos y familiares, yo crec utilizando estos remedios y cri a una hermana menor con esos remedios tambin y hasta ahora gracias gozamos de buena salud. Hoy en da hay tantas enfer-medades en la juventud debido a la falta de cuidado al momento de dar a luz, anteriormente ramos muy cuidadosos al momento de tener bebe, hay que colocarles un bely band o cinto alrededor de su cintura para cuidar su ombligo. Por ejemplo cuando el nio tiene dolor de estomago, se le coloca un poco de aceite de coco en el estomago y se soba suavemente hasta que desa-parezca el dolor. En esos tiempos solo contbamos con tres mdicos, el doc-tor Berbel, Adalberto Gallardo, doctor Fernndez, eran muy bueno mdicos.

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    2. Entrevista con la seora Ofelia Bent

    En ese tiempo tenamos las matas en el patio all mismo donde haba pinwing, no tenamos que ir tan lejos de casa para con-seguirlos, los tiempos de antes era mucho mejor, mas tranqui-los podamos dormir con la casa abierta, las ropas tendidas

    en el pinwing hasta el otro da. Haba ms respeto por los may-ores, los cultivos eran respetados y compartidos entre los vecinos.

  • APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    En mis tiempos el Noni lo coman los cerdos no era comesti-

    ble por las personas, hace unos 5- 6 aos que las personas

    recogen noni y lo comercializan. Conozco a un seor de edad

    avanzada que comenz a tomar noni para aliviar la catarata

    de sus ojos, y efectivamente mejoraron, yo personalmente creo que el

    noni es bueno para muchas enfermedades.

    Me acuerdo bien hace 10 aos cuando viaj a panam a visitar unas

    hermanas, me entro un dolor de espalda que no me permita ni

    pararme y mi hermana me trajo un posillo con jugo de noni y en 3

    das me alivi del dolor de espalda. Tambin la hoja de noni, cuando

    tengo dolores en las piernas me lo amarro en el sitio del dolor y se me alivia.

    Anteriormente haba plantas que en estos tiempos no se consiguen, porque

    la juventud no hoy no siembra como antes lo hacan nuestros abuelos.

  • Antes por ejemplo, en la juventud ma la gente se interesaba ms sobre las plantas medic-inales que en la medicina qumica, porque anteriormente las medicinas eran hechas de plantas naturales. Yo aprend de mi mama sobre las plantas pero ante todo de mi abuela.

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    3. Entrevista con la seora Valciana Bent

    Las plantas lo utilizbamos cuando tenamos fiebre o tos, tambin tenamos una planta que utilizbamos cuando alguien de la familia o de la vecindad sufran de alguna herida se curaba con esa planta por que en esos tiempos no tenamos o mas bien el doctor que ava en la isla viva en el centro y era muy difcil de llegar asta donde el estuviera, generalmente nos traslad-bamos en caballo porque no haba transporte de vehculos o si los haba eran privados o de la gente de la alta categora. El basly lo utilizbamos como tranquilizante, y tambin se utilizaba esta misma planta para el amor, decan que era efectivo. El man srength lo utilizbamos por si tuviramos cualquier dolor en la espalda y tambin para fortificar el cuerpo.Utilizamos el anchote, alcanfor y el aceite de coco para curar heridas de cualquier tipo de que-maduras. El ramgoatdashalog sirve para la tos, se hierve por 5 minutos, se deja reposar y se toma caliente o fri 3 veces al da. El ginyhen sorosi, dry plantin leaf, fever grass and mint. Sirve para baos cuando tienes fiebre y purificar el cuerpo. Se hierve todo junto por 10 o 15 minutos, se prepara el bao primeramente se moja la cabeza para sacar el calor de la fiebre y luego el resto del cuerpo. La congolala. Es una buena medicina natural, sirve para la poliomielitis. Se hierve por 5 minutos se deja reposar y se toma, para nios se sirve 1 a 2 cucharadas por da. La susunba. Sirve para la tos. Se hierve el agua por cinco minutos antes de colocar el susunba, des-pus de este se deja hervir con susunba por 5 minutos, se deja reposar y se toma; lo recomiendo porque me ha servido mucho.

  • APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    * Papaya SeedSirve para eliminar los parsitos Cuando yo era pequea mi abuelo sacaba las semillas de la papaya y nos lo daba de tomar sea lo tragbamos para sacar los parsitos y tambin lo podemos colocar a secar y al terminar de secarla lo molemos y le colo-camos un poquito de miel y eso sirve para los parsitos.

    Ofelina Bent

    OTRAS RECETAS

    * Goad Sirve para la tos y asmaPreparacin: Se cocina la pulpa del goad con azcar y la pulpa de sbila, se forma una miel, se deja reposar y se toma, una cucharada tres veces por da.

    * Dish Rag Bush Lo utilizamos la hoja para la tos lo hervimos por 4 a 5 minutos y lo tomamos hasta que la tos se desaparece tomamos una tasita todos los das.

    Leticia Gordn

    * Trompit LeavesTambin lo utilizamos para la tos colocamos una sola hoja y lo hervimos por 3 minutos y lo tomamos al gusto hasta que el tos se nos quite.

    Leticia Gordn

  • APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    * Goad Seed Sirve para la prstata Preparacin: Se despulga el goad y se pone a secar al sol, despus que este seco se muele en molino o se ligua en agua comn, se cuela y se toma en ayunas, por vaso. Si se tiene este problema te ayuda y si no lo tienes, lo previene. Me ha brindado excelentes resultados.

    * Stinking Toe LeafSirve como desparasitarios y enfermedades de la piel Preparacin: Se machaca la hoja hasta formar una masa, que se coloca en el sitio afectado hasta que se sane la piel.

    Beatriz Gordon

    * Nata Coconut Oil and Goat DedeSirve Para quemaduras. Se calienta la defecacin del chivo y se mezcla con el aceite de coco y el achote, se coloca en la parte afectada hasta que se sane.

    Beatriz Gordn

    * Amans LeafSirve para dolores. Preparacin: Se calienta la hoja de almendra se le unta vicks vaporup o grasa y se coloca en el rea afectada; es un parche len na-tural y casero.

    Beatriz Gordn

  • APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    * Small Coconut and Green Amans Sirve Para la diarrea. Preparacin: Se hierven en agua, se deja reposar y se toma por cucharadas 3 veces al da.

    Beatriz Gordon

    * Breadfruit Milk (Leche De Pan De Fruta)Sirve para aliviar el dolor. Preparacin: Al momento de tomar el pan de fru-ta del palo suelta una leche que se coloca en un trapo limpio y seco, la cual colocamos en el rea afectada, se repite este procedimiento hasta que sane.

    Beatriz Gordon

    * CongolalaSirve para combatir las infecciones y dolor de espalda. Preparacin: Se hierve por 10 minutos al cabo de los cuales se reposa y se toma caliente o fra 2 ve-ces por da en la maana y en la noche.

    Miss Ofrancia

    * PicknutSirve para los nervios Preparacin: Se hierve por espacio de 10 minutos y se deja reposar y se toma caliente o fro, nunca se debe dejar la hierba en el agua

    Miss Ofrancia

    * Promenta Small Coconut And Guava LeafSirve Para diarrea. Preparacin: se toma los coquitos del palo (no se recogen del piso), se hierven todos juntos por 10 minutos, se reposa y se toma 2 veces al da.

    Miss Ofrancia

  • APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    * PapayaSirve para estreimiento. Preparacin: se pela y se como al desayuno, an-tes del desayuno, sirve en jugo o en fruta picada, se lo recomiendo a cual-quier persona porque es muy efectivo.

    Miss Ofrancia

    * MAN TO MAN (Hombre A Hombre)Sirve para ayudar a limpiar el estomago de los bebes, cuando tiene flujo o cualquier infeccin de los ojos. Preparacin: Se cocina 5 minutos, se deja re-posar hasta que este tibio y se le da de tomar al nio con azcar al gusto.

    Mireya Martnez

    * Palm Leaf (Palma Africana, Hierba Buena y Hoja de Guanbana)Sirve para los riones. Preparacin Se cocina mximo 10 minutos, se deja reposar, se consume fri o caliente como agua, todo el das.

    Mireya Martnez

    * Casava Malva And Monkey Fidle Sirve para limpiar los ovarios. Preparacin: Se hierve por 10 minutos se guar-da en el congelador y toma como agua todo el da.

    Mireya Martnez

    * Cascara De Coco Y GranadillaSirve para la presin alta. Preparacin: se limpia bien las cscaras y se cocina por 15 minutos, se toma dos veces al da.

    Mireya Martnez

  • APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    * El Dormilon Sirve para el corazn, se utiliza tambin para conciliar el sueo, colocn-dolo debajo de la almohada de la persona que necesita dormir. Coccin: por cinco minutos, se toma 2 veces da para regular el corazn.

    Mireya Martnez

    * Wild Basly, Seaedge Palm Leaf And Soursape Leaf.Sirve para el dolor de espalda. Preparacin: se deja hervir por 15 minutos, se deja enfriar y se guarda en la nevera, luego se toma como agua dos veces por da.

    Teresa Gordon Wright

    * Flat Bor, Casava Malva, Cotton Bus, Fisic Nut.Sirve para la inflamacin. Preparacin: Se deja hervir por 10- 15 minutos, se deja enfriar y se toma en reemplazo del agua.

    Teresa Gordn Wright

    * Congo Lala, Vorvain, and Man to Man.Sirve para la fiebre amarilla. Preparacin: se deja hervir por 10 minutos se deja enfriar se sirve en vasos pequeos (para nios)

    * Cotton BushSirve para la prstata. Preparacin: se deja hervir por 10 minutos, se enfra y se toma como agua.

    Lasinda Rossel Gordon

  • APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    * Shoes BlackSirve Para la prstata. Preparacin: En un recipiente con agua se machaca y luego torna baboso, se cuela y se toma 1 ves por da.

    Lasinda Rossel Gordon

    * Jumbalin Fruit.Sirve para la inflamacin de amgdalas, nauseas. Preparacin: Se deja hervir 5- 10 minutos, se deja enfriar y se toma, 2 veces al da.

    Lasinda Rossel Gordon

    * Gungu LeafSirve Para la fiebre. Preparacin: se toma en jugo. Y tambin se hierve por 10 minutos se deja enfriar y se toma 2 veces al da.

    Lasinda Rossel Gordon

    * Sour SapSirve para la fiebre. Preparacin: se deja hervir por10 minutos se deja enfriar y se toma cada 3 horas.

    Lasinda Rossel Gordon

    * Corn LeafSirve para los riones, para des estresar. Preparacin: se toma 3 hojas y se deja hervir por 5- 10 minutos se sirve caliente o fri.

    Lasinda Rossel Gordon

    * Tree Of Life Sirve para la tos. Preparacin: Se puede licuar, hervir o se puede masticar. Hervir por 10 minutos, licuar unos segundos se cuela, masticar 1 hojas cada vez que te da la tos.

    Lasinda Rossel Gordon

  • Qu garantiza que la tradicin por la tradicin sea la redentora de la per-manencia de los raizales? Cuando la tradicin por ella misma es la que justifica la razn de ser de un pueblo, ella misma es su negacin. La tradicin folclorizada, sin rupturas, armnica, estandarizada y mediatizada se convierten en

    discursos artificiales que encajan en los discursos polticos de las identidades oficiales, descon-

    ociendo totalmente las verdaderas dinmicas de las culturas producidas por su desarrollo inter-

    no constante. Si entendemos por tradicin la transmisin de una generacin a otra de noticias,

    leyendas, historias, creencias, costumbres, formas literarias y artsticas, ideas y estilos; por tanto

    cualquier interrupcin en la transmisin equivale a quebrantar la tradicin.

    La constante en la historia de todas las minoras tnicas de nuestro pas es la lucha por la subsistencia como minora, el caso de los raizales no es la ex-cepcin y a lo quiero tratar de llegar en este ejercicio es de mostrar que hay una cultura en lo poltico y en lo tradicional que permiten asegurar que una de las posibilidades

    que tienen los raizales es el de mantener su condicin a partir no solamente de un desarrollo

    sostenible sino de una cultura que los sostenga.

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

    Amanera de Conclusiones : La necesidad de la tradicin

  • La evolucin de la situacin de los raizales es la reivindicacin de la cultura como sentido de ser del caribeo, a s mismo se han presentado diversos movimientos orientados a construir a partir de la oralidad el patrimonio cultural, que ha sido el apoyo rescatar primero el idioma que s venia perdiendo desde

    que san Andrs fue declarado puerto libre en 1953, luego la educacin catlica que vino

    acompaada por una ola migratoria, este modelo educativo, niega y desconoce de hecho

    las riquezas naturales, animales y vegetales que circundan la isla y sumiendo el nativo en la

    ignorancia en su territorio, los raizales culpan al esto del deterioro cultural por medio del

    ministerio de educacin por no haber previsto programas bilinges; esta situacin ha con-

    llevado a un aislamiento con relacin a los pueblos del caribe y centro Amrica con los que

    se mantena una relacin fluida, de parentesco, cultural y lingstica. De esta misma forma

    se establecan lazos de unin histrica, con este modelo impuesto por el gobierno central

    los isleos han perdido la movilidad en un territorio ancestral, no es fcil hoy ir a las costas

    de Nicaragua o ha puerto limn en Costa Rica.

    El aislamiento tambin se fundamento en el interior del pas, donde en los dif-erentes eventos de carcter cultural, folclrico y artstico, la msica reggae era rechaza por ser fornea, hay que tener en cuenta que las fronteras de la cultura van mas all que las polticas implicando para el isleo lo que es comn para el an-

    gloparlante le pertenecen al isleo social y culturalmente.

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • Los diferentes movimientos sociales de la isla en particular S.O.S confor-mados por isleos reivindican la necesidad de participar activamente en las decisiones que los afectan y crean conflicto cultural, en este sentido se ahoga por el respeto al matrimonio protestante, educacin bilinge, limite a la

    migracin.

    Con los diversos contextos histricos es importante argumentar que hoy la cultura raizal no se encuentra en agona, la constitucin pro-tege los raizales y los dota de mecanismos de participacin social, poltica, cultural y educativa que los pone en el reto de desarrollar una procesos de con-

    struccin cultural e incluso reconstruccin en los sectores de la juventud y la niez diferen-

    ciando a San Andrs de Providencia por los procesos de desculturizacin que han sufrido.

    Los raizales con la tradicin oral han fortalecido el ncleo central de su extenso repertorio que en forma tradicional hoy se cuenta y rescata en las rondas, creencias, dichos y en general las tradiciones populares como elementos identitarios que son conservados por los ancianos y hoy son parte de la

    cultura ancestral.

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • Hoy en da la cultura y la identidad no se ven como elementos ajenos al raizal, se sabe del reconocimiento de s mismos como una cultura, como una etnia y como ciudadano con derechos entre otros a la costumbre y la tradicin como elementos histricos, antropolgicos, lingsticos y sociolgicos que forman parte de la mul-

    ticulturalidad que se presenta y que le permite al raizal construir su nicho. Dice una lder raizal:

    []Bueno a veces yo me he puesto a preguntar donde esta el pueblo raizal? Por que esa expresin es bastante amplia, pero tambin es bastante ambigua en el sentido de la rep-resentatividad, hablar del pueblo raizal implica hablar de muchos contenido y de muchas mezclas no encontramos diramos un puro raizal en todo el sentido de la palabra porque ya existen unas mezclas culturales, existen procesos de transculturalizacin influencias y realmente el pueblo raizal como tal no ha permanecido y pienso que eso es normal que o se haya hecho porque la historia implica desarrollo. implica la transformacin, implica cambio, entonces el pueblo raizal de hoy es distinto del pueblo raizal de hace 15 o 20 aos atrs. Sus ideales han cambiado y tambin sus caractersticas fsi-cas poblacionales, entonces la poblacin raizal de hoy es una poblacin que de alguna manera todava guarda alguna caractersticas culturales raciales propias de los isleos tradicionales nativos de la isla de San Andrs y Providencia y son las personas que no las podemos identificar tampoco por el color de su piel, no la podemos identificar por su parecido fsico, o sea, para identificar al raizal habra que mirar su concepcin de vida como persona, mirar sus interior y mirar su identidad por que igualmente hay gente afro que no se reconocer como tal, si que es producto de la mezcla, de la integracin cultural entonces el raizal es una persona que puede tener unos bagajes tradicionales desde el punto de vista del territorio, de la cultura, de la gastronoma y de la forma de ser y de la forma de andar del isleo tradicional, pero que desafortunadamente no hay en abundancia en estos momentos, los procesos de migracin que se han producido de las costa colombianas y de todas las regiones del pas entonces es una poblacin que est amenazada, que en cualquier momento puede desaparecer si no existe una poltica de vida, si no existe un trabajo estructural que permita recuperar algunos elementos y valores de la cultura

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • Los esfuerzos de los raizales por poner freno a la migracin se manifiestan en el decreto N. 2761 de 1991, sin embargo este solo es un decreto, las medidas deben ir mas all es decir, construir una autonoma que reivindique el raizal; expuesto hoy a las

    realidades del mundo insular como son las limitaciones sociales y econmi-

    cas, la perdida de su cultura e identidad histrica con lo Caribe, la apertura al

    comercio y el turismo ha llevado la conciencia del interior del dinero fcil lo que

    desfigurado el raizal joven, la pretensin del gobierno en convertir la isla en un

    paraso turstico, sin tener en cuenta la poblacin y en general sus intereses.

    APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • APROXIMACIONES A UNA ETNOGRAFIA DE LA MEDICINA TRADICIONAL EN SAN ANDRES

  • ORALOTECAGrupo de Investigacin sobre oralidades, narrativas audiovisuales

    y cultura popular en el Caribe Colombiano

    http://oraloteca.unimagdalena.edu.co

    f ORALOTECA | t ORALOTECA | y ORALOTECA | c oraloteca@gmail.com

Recommended

View more >