BOHRER KATALOG DRILLS CATALOG FORETS technique dentaire, l’industrie horlogre et la joaillerie, le secteur lectronique ou l’industrie automobile. La prcision et la qualit des outils Zecha sont

  • Published on
    14-May-2018

  • View
    214

  • Download
    1

Embed Size (px)

Transcript

  • BOHRER KATALOGDRILLS CATALOGFORETS CATALOGUE

  • 3

    Zecha zhlt zu den Pionieren und Trendsetternim Bereich Mikrowerkzeuge. Die Ursprnge desUnternehmens liegen in der Uhrenindustrie -daher auch die kompromisslose Ausrichtungauf Miniaturwerkzeuge mit hchster Przision.Heute entwickeln Fachleute der internen Techno-logieabteilung neueste Geometrien und Werk-zeuge fr ausgefallene Anwendungsbeispieleund die modernsten Materialien. Unsere Produkte liefern wir an eine Vielzahl vonBranchen, beispielsweise die Medizin- und Den-

    Zecha is deemed one of the pioneers andtrendsetters in the field of micro tools. Thecompany can trace its origins back to thewatch making industry - which probably ex-plains our uncompromising commitment tomanufacturing miniature tools of the highestprecision.Today the engineers in our technology depart-ment focus on developing the latest geome-tries and tools for the widest possible range ofapplications and ultramodern materials. Our products fulfil the needs of a multitude of

    Zecha compte parmi les pionniers et crateurs detendance dans le domaine des micro-outils. Lentre-prise a fait ses dbuts dans lindustrie horlogre,ce qui explique la mise au point sans compromisdes outils miniatures avec la plus haute prcision.Aujourdhui, les spcialistes du dpartementtechnologique interne dveloppent les derniresgomtries et outils pour les exemples dappli-cations les plus originales et les matriaux lesplus modernes. Nous livrons nos produits de nombreuxsecteurs comme, par exemple, la mdecine et

    50 Jahre Werkzeuge fr die Mikrozerspanung

    50 years of making micro-machining tools

    Des outils pour le micro-usinage depuis 50 ans

    taltechnik, die Schmuck- und Uhrenindustrie, dieElektronikbranche oder die Automotivindustrie.

    Przision und Qualitt der Zecha-Werkzeuge sinddurch hohe Ma-und Formhaltigkeit bestimmt.Modernste Fertigungsmethoden, ausgewhlteHartmetalle fhrender Hersteller und spezielleBeschichtungslsungen garantieren, dass dieseEigenschaften bewahrt bleiben. Eine umfas-sende Dokumentation jedes Werkzeugs stelltdie Reproduzierbarkeit auch nach Jahren sicher.

    Wir bieten ein umfangreiches Lagerprogrammmit leistungsfhigen Werkzeugen, verstehen unsaber auch als Problemlser fr Sonderwerkzeuge.Dabei setzen wir auf enge Zusammenarbeit mitunseren Kunden und legen groen Wert auf Dialogund Beratung whrend der gesamten Produkt-entwicklung.

    50 Jahre Zecha spiegeln 50 Jahre Erfahrung inder Mikrozerspanung - Kompromisslose Qualittfr hchste Ansprche.

    sectors, such as the medical and dental tech-nology industry, jewellery and watch-makingsector, electronics and the automotive branch.

    Precision and quality are behind the high dimen-sional stability and shape retention of Zechatools. The latest manufacturing methods, selectedtungsten carbides from leading manufacturesand special coating solutions ensure that theseproperties are retained. Comprehensive docu-mentation of each individual tool assures repro-ducibility even after many years.

    We stock a comprehensive selection of high per-formance tools, but are equally at home develo-ping customised tools for particular applications.In the process, we like to work closely with ourcustomers and believe dialogue and consultancyare an essential component of the entire productdevelopment process.

    50 years of Zecha means 50 years of experiencein micro-machining - uncompromising qualitymeeting the highest demands.

    la technique dentaire, lindustrie horlogre etla joaillerie, le secteur lectronique ou lindustrieautomobile.

    La prcision et la qualit des outils Zecha sonttrs leves en raison de la rigueur en termes dedimensions et de forme. Les mthodes de fabri-cation les plus modernes, des mtaux durs defabricants leader et les solutions de revtementspciales garantissent le respect de ces proprits.Une documentation rigoureuse de chaque outilassure la reproductibilit long terme.

    Nous fournissons un programme de stockvolumineux avec des outils performants et nousnous considrons galement comme une entreprisedestine rsoudre les problmes concernantles outils spciaux. Ce faisant, nous travaillonsen troite collaboration avec nos clients et accordonsune grande importance au dialogue et au conseilpendant tout le processus de conception.

    50 annes de Zecha refltent 50 annes d'expriencedans le micro-usinage, la qualit dans compromispour les plus grandes exigences.

  • InhaltsverzeichnisTable of contentSommaire

    SeitePagePage

    ProduktkategorienProduct categoriesCatgories de produits 05

    SymboleSymbolsSymboles 06-07

    bersicht BohrerOverview drillsAperu forets 08-13

    Garantierte QualittQuality warrantyQualit garantie 70-71

    ProduktweltProduct worldUnivers des produits 72-73

    SchnittdatenempfehlungenCutting data recommendationsParamtres de coupe 74

    Allgemeine HinweiseGeneral instructionsConsignes gnrales 75

    SeitePagePage

    Classic LinieClassic LineClassic Line

    SerieSeriesSrie

    615 44

    616 45

    620 46-48

    622 49-50

    629 51-54

    630 55-59

    631 60-64

    639 65

    ReibahlenReamersAlsoir

    SerieSeriesSrie

    700 66

    710, 715, 720, 730, 740, 750 67

    Spezial-WerkzeugeSpecial toolsOutils spciaux

    SerieSeriesSrie

    68-69

    SeitePagePage

    Turbo LinieTurbo LineTurbo Line

    SerieSeriesSrie

    612 14-15

    613 16

    633 17-20

    634 21-24

    635 25-29

    636 30-33

    637 34-35

    638 36

    Plus LiniePlus LinePlus Line

    SerieSeriesSrie

    614 37

    632 39-41

    632K 42

    632X 43

  • 5

    ProduktkategorienProduct categoriesCatgories de produits

    TURBO LINIE PLUS LINIE CLASSIC LINIE

    Fr schwer zerspanbare Materialen

    Bearbeitung 3 bis 5fach schneller als

    mit konventionellen Bohrern

    Durch Ausspitzung selbstzentrierend

    Polierte Schneiden

    Mit und ohne Innenkhlung erhltlich

    Speziell fr die Anwendung in Edelstahl

    und Titan

    Schnittige Geometrie

    Stabile Ausfhrung

    Selbstzentrierend mit exakter Positionierung

    Polierte Schneiden

    Mit und ohne Innenkhlung erhltlich

    Entwickelt fr die Kleinserien- und

    Prototypenfertigung

    Fr Standardanwendungen

    Konventionelle Schnittdaten

    Gutes Preis-Leistungsverhltnis

    TURBO LINE PLUS LINE CLASSIC LINE

    For materials difficult to machine

    Processing 3 - 5 times faster than with

    conventional drills

    Self-centering point

    Polished flutes

    Available with and without internal cooling

    Specially designed for machining with

    stainless steel and titanium

    Sleek geometry

    Robust design

    Self-centering with exact positioning

    Polished flutes

    Available with and without internal cooling

    Developed for the manufacture of small

    batches and prototypes

    For standard applications

    Conventional cutting data

    Excellent value for money

    TURBO LINE PLUS LINE CLASSIC LINE

    Pour matriaux difficilement usinables

    Finissage de 3 5 fois plus rapide qu'avec

    les forets conventionnels

    Autocentrage par aiguisage

    Dents polies

    Disponible avec ou sans refroidissement intrieur

    Spcial pour utilisation sur l'acier spcial et le

    titane

    Gomtrie lance

    Excution haute rigidit

    Autocentrage positionnement exact

    Dents polies

    Disponible avec ou sans refroidissement intrieur

    Conue pour la production de petites sries

    ou de prototypes

    Pour utilisations standard

    Donnes de coupe conventionnelles

    Bon rapport prix-performance

  • SymboleSymbolsSymboles

    Eine SchneideOne fluteUne dent

    Zwei SchneidenTwo flutesDeux dents

    Drei SchneidenThree flutesTrois dents

    Vier SchneidenFour flutesQuatre dents

    Sechs SchneidenSix flutesSix dents

    Acht SchneidenEight flutesHuit dents

    Werkzeuge mit hchster Fertigungsprzision im -BereichTools with optimum accuracy within the -rangeOutils avec une prcision maximale, proche du micron

    Werkzeuge mit Diamant-BeschichtungTools with diamond coatingOutils avec revtement diamant

    Symbole fr Werkzeugeigenschaften Symbols for tool attributes Symboles pour les proprits des outils

    Werkzeuge mit angepasster BeschichtungTools with coating adapted to tool applicationOutils avec revtement adapt l'application d'outil

    Werkzeuge mit ALDURA-Beschichtung fr HartbearbeitungTools with ALDURA coating for hard machiningOutils avec revtement ALDURA pour usinage dr

    Werkzeuge mit polierten Schneiden und SpankammernTools with polished cutting edges and flutesAvec dents et chambres de copeaux polies

    Werkzeuge mit leichtschneidender GeometrieTools with easy-cutting geometryOutils avec gomtrie de coupe facile

    Werkzeuge mit hoher SchneidkantenstabilittTools with highly stable flutesOutils avec une grande stabilit des dents

    DrallwinkelHelix angleAngle dhlice

    SpitzenwinkelPoint angleAngle de pointe

    InnenkhlungInternal coolingRefroidissement intrieur

  • Industriezweige Symbols for industries Symboles pour industries

    Automotive & LuftfahrtAutomotive & Aerospace IndustryIndustries automobile & aronautique

    DentaltechnikDental TechnologyTechnologie dentaire

    DrehtechnikTurning TechnologyDcolletage

    FormenbauMould MakingConstruction de moules

    KunststoffbearbeitungPlastic technologyTransformation de matires plastiques

    ImplantologieImplantologyImplantologie

    MaschinenbauMechanical EngineeringIndustrie mcanique

    MedizintechnikMedical TechnologyTechnologie mdicale

    Uhren & SchmuckindustrieWatch & Jewelry IndustryIndustrie horlogre et joaillerie

    Einsatzempfehlung Symbols for usage recommendations Symboles pour recommandations demploi

    Geeignet fr Werkstoffe bis zum angegebenen HrtewertDesigned for materials up to the hardness statedAdapt pour des matriaux jusqu la duret indique

    Zur Bearbeitung von WolframkupferFor the machining of tungsten copperPour lusinage du tungstne-cuivre

    Zur Bearbeitung von KupferFor the machining of copperPour lusinage du cuivre

    Zur Bearbeitung von AluminiumFor the machining of aluminiumPour lusinage d'aluminium

    Zur Bearbeitung von TitanFor the machining of titaniumPour lusinage de titane

    Zur Bearbeitung von rostfreiem StahlFor the machining of stainless steelPour lusinage d'acier inoxydable

    Zur Bearbeitung von MessingFor the machining of brassPour lusinage de laiton

    Zur Bearbeitung von GoldFor the machining of goldPour lusinage d'or

    Zur Bearbeitung von hochlegiertem StahlFor the machining of stainless steelPour lusinage d'acier fortement alli

    Fr Nabearbeitung gut geeignetWell suitable for wet processingBien appropri pour lusinage avec lubrification

    Zur Bearbeitung von KunststoffFor the machining of plasticPour lusinage du plastique

    HochgeschwindigkeitsbearbeitungDesigned for HSC machiningAdapt lusinage UGV

    Fr 3D Bearbeitung geeignetSuitable for 3D machiningAppropri pour usinage 3D

    Zur Bearbeitung von NE-MetallenFor the machining of non-ferrous metalsPour lusinage de mtaux non-ferreux

    SchruppbearbeitungRoughing operationDgrossissage

    VorschlichtenPre-finishingPr-finition

    SchlichtenFinishingFinition

    7

  • bersicht Materialien Turbo LinieOverview Materials turbo lineAperu des matriaux turbo line

    Serie Seite -Range

    Series Page -Range

    Srie Page Plage de

    612 14-15 0,5-4,0mm 4-6 2 x D

    613 16 0,5-2,0mm 3 2 x D

    633 17-20 0,50-3,0mm 3 4 x D

    634 21-24 0,50-3,0mm 3 7 x D

    635 25-29 1,5-4,0mm 3-4 3-16 x D

    636 30-33 0,5-3,0mm 3 6-12 x D

    637 34-35 3,0-6,0mm 6 6-12 x D

    638 36 3,0-8,5mm 4-10 4 x D

    Die Werte sind nur als Richtlinie zu verwenden

    The values are to be used as a guide only

    Valeurs titre indicatif

    Beschichtet

    Coated

    Revtu

    Schaft- m

    mShank- m

    mQueue m

    m

    Schn

    eidenlnge

    Cutting leng

    thLong

    ueur de coup

    e

    Drallw

    inkel

    Helix ang

    leAn

    gle d'hlice

    Spitzwinkel

    Point a

    ngle

    Angle de pointe

  • Stahl

Recommended

View more >