Depliant Cantina Enrico Neri (Page 1) ?· Depliant Enrico Neri 2010:Depliant Cantina Enrico Neri 24-02-2010…

  • Published on
    16-Feb-2019

  • View
    212

  • Download
    0

Embed Size (px)

Transcript

Depliant Enrico Neri 2010:Depliant Cantina Enrico Neri 24-02-2010 19:39 Pagina 1

Depliant Enrico Neri 2010:Depliant Cantina Enrico Neri 24-02-2010 19:40 Pagina 2

La grande passione per il territorio e la vocazione dei terreni dell'azienda agricola, dove coltiviamo viti da molti decenni, hanno spinto me e la mia famigliaa realizzare la nuova cantina.

In cima alla collina di Bardano a due passi da Orvieto i vigneti si estendono per 42ettari. Le viti si arrampicano dai 220 ai 320 metri s.l.m. sulle argille seguendo lependenze naturali, dove il clima il microclima e l'esposizione ai raggi solari creano condizioni ideali per la loro crescita. Il primo impianto risale al 1965, lultimo stato realizzato nel 2008.La superficie dedicata per il 75% a vitigni a bacca bianca (grechetto, chardonnay, sauvignon, trebbiano, viognier) e per il 25% a bacca rossa (sangiovese, merlot, cabernet sauvignon, pinot nero).

La produzione delle uve seguita assiduamente e con enorme passione da miopadre. La potatura che limita la produzione e la cernita in campo ci permette di avere ogni anno splendida uva.Io mi dedico alla cantina dove lavoro con attenzione le uve e le successive tappefino all'uscita dell'ultima bottiglia, rispettando ci che la natura ci ha dato.

La raccolta avviene nelle ore pi fresche per non alterare il potenziale aromaticodelle uve, rigorosamente a mano in piccole cassette, selezionando i grappoli escartando quelli che non garantiscono un livello ottimale del vino. Un'attenta vinificazione, e la moderna tecnologia di impianti e macchinari, ci permettono di realizzare prodotti di grande personalit e struttura, che evidenziano la potenzialit del nostro territorio.

Per l'invecchiamento dei vini in barriques e in bottiglia utilizziamo le antiche esuggestive grotte scavate nel tufo in epoca etrusca, dove i vini riposano in silenzio, al riparo dalla luce e a temperatura e umidit costante.

Descrivere un'azienda in poche parole non facile, ma sarei felice di accompagnarvi in mezzo alle vigne e spiegarvi la storia dei singoli appezzamenti. A presto.

Our great passion for this area, and our vocation for cultivating the fields of theazienda agricola, where we have grown vines for many decades, have led my family and I to create a new winery.

On the top of the Bardano hill, a stone's throw from Orvieto, the vineyards extend for42 hectares. The vines climb up from 220 to 320 meters above sea level on the clays,following the natural slopes of the hillside, where the climate and exposure to thesun's rays create ideal conditions for their growth. The vineyards vary in age, from 43years for those first planted (in 1965) to the newest of 2008. 75% of the vines are typeswith white grapes (grechetto, chardonnay, sauvignon, trebbiano, viognier) and 25%red grapes (sangiovese, merlot, cabernet sauvignon, pinot nero).

My father follows diligently and with great passion the actual growing of the grapes. We prune to limit production and carefully select the grapes from the fields sothat each year we harvest splendid grapes. I myself work on the wine production, from the working of the grapes and the successive stages through to thelast bottle leaving the premises, respecting what Nature has given us.

The grapes are harvested in the coolest hours of the day in order to preserve the grapes' aromatic qualities. The gathering takes place by hand in small boxes, selecting the bunches and discarding the ones that wouldn't guarantee a high quality wine. A careful wine production, and today's modern equipment, allow us to produce winesof great personality and structure, fully bringing-out the potential of this area.

For the ageing of the wine in barriques and in bottles, we use the fascinating old cavesthat were carved into the soft tufa volcanic rock during the Etruscan period, in whichthe wines can rest undisturbed, in the dark and at a constant temperature and humidity.

To describe the winery in such a few words isn't easy, but I'd be delighted to show youaround the vines and explain to you the story of each single piece of the vineyard. See you soon.

L AZIENDA

Enrico Ner i Enr ico Ner i

The winery

Depliant Enrico Neri 2010:Depliant Cantina Enrico Neri 24-02-2010 19:40 Pagina 3

ALL ORIGINE DELLA QUALITATo the origin of the quality

Depliant Enrico Neri 2010:Depliant Cantina Enrico Neri 24-02-2010 19:40 Pagina 4

ALL ORIGINE DELLA QUALITATo the origin of the quality

Depliant Enrico Neri 2010:Depliant Cantina Enrico Neri 24-02-2010 19:40 Pagina 5

UVAGGIO: Grechetto 40% Procanico 40% Chardonnay 20%

GRADAZIONE ALCOLICA: 13,5%

ZONA DI PRODUZIONE: Bardano - Orvieto

ALTITUDINE: 250 - 300 m. s.l.m.

TIPOLOGIA DI TERRENO: Argilloso.

SISTEMA DI ALLEVAMENTO: Cordone Speronato.

RESA PER ETTARO: 75 Q.li.

RESA UVA IN VINO: 60%.

VENDEMMIA:Prima decade di settembre per lo Chardonnay, seconda decade di settembre per il Grechetto e fine mese per il Procanico.

VINIFICAZIONE:Le uve raccolte vengono vinificate separatamente a temperatura controllata di 18C, la fermentazione alcolica si protrae per 20-25giorni.

AFFINAMENTO:In bottiglia per circa 2 mesi prima dell immissione sul mercato.

COLORE: Giallo paglierino.

PROFUMO: Intenso e complesso.

SAPORE: Di grande struttura, sapido ma allo stesso tempo morbido emolto persistente.

ABBINAMENTO: Primi piatti intensi.

TEMPERATURA DI SERVIZIO: 10 - 12 C

VARIETIES OF GRAPES USED:Grechetto 40% Procanico 40% Chardonnay 20%

ALCOHOLIC PROOF STRENGTH: 13,5%

AREAS PRODUCED: Bardano - Orvieto

CULTIVATION ALTITUDE: 250 - 300 m amsl

TYPE OF SOIL: Clayey.

GROWING SYSTEM: Cordone Speronato (Rammed Cord)

YIELD PER HECTARE: 7500 kg

WINE YIELD FROM GRAPES: 60%

GRAPE HARVESTING PERIOD:First 10 days of September for the Chardonnay, second 10 days odSeptember for the Grechetto and end of the month for the Procanico.

WINE MAKING PROCESS:The grapes harvested are vinified separately at a constant temperatu-re of 18C. The maceration lasts about 20-25 days.

REFINEMENT: In the bottle for 2 months.

COLOUR: light yellow straw .

BOUQUET: Intense and complex.

TASTE:Great structure, fruity but at the same time soft and very persistent.

TO BE SERVED WITH: Pasta dishes of character.

SERVE AT: 10 - 12 C

CA VITIDominazione di Origine Protetta Superiore

ORV

IETO

CLA

SSIC

O S

UPE

RIO

RE

Depliant Enrico Neri 2010:Depliant Cantina Enrico Neri 24-02-2010 19:41 Pagina 6

BIANCO DEI NERIUmbria Indicazione Geografica Protetta

UVAGGIO: Chardonnay 75%, Sauvignon 25%

GRADAZIONE ALCOLICA: 13,5%

ZONA DI PRODUZIONE: Bardano - Orvieto.

ALTITUDINE: 300 m. s.l.m.

TIPOLOGIA DI TERRENO: Argilloso.

SISTEMA DI ALLEVAMENTO: Cordone Speronato.

RESA PER ETTARO: 75 Q.li.

RESA UVA IN VINO: 60%.

VENDEMMIA:Prima decade di settembre per lo Chardonnay, seconda decade per ilSauvignon, raccolta a mano con selezione delle uve.

VINIFICAZIONE:Le uve raccolte vengono vinificate separatamente a temperatura controllata di 18C, la fermentazione alcolica si protrae per 20-25giorni.

AFFINAMENTO:In bottiglia per circa 2 mesi prima dell immissione sul mercato.

COLORE: giallo paglierino.

PROFUMO: Intenso, con aromi agrumati e note floreali.

SAPORE: equilibrato, di buona struttura, piacevolmente persistente.

ABBINAMENTO: pesce, zuppe di farro, formaggi morbidi.

TEMPERATURA DI SERVIZIO: 10 - 12 C

VARIETIES OF GRAPES USED: Chardonnay 75%, Sauvignon 25%

ALCOHOLIC PROOF STRENGTH: 13,5%

AREAS PRODUCED: Bardano - Orvieto.

CULTIVATION ALTITUDE: 300 m amsl.

TYPE OF SOIL: Clayey.

GROWING SYSTEM: Cordone Speronato (Rammed Cord).

YIELD PER HECTARE: 7500 kg.

WINE YIELD FROM GRAPES: 60%.

HARVEST PERIOD:First 10 days of September for the Chardonnay, second 10 days for theSauvignon, harvesting by hand, selecting the grapes to use.

WINE MAKING PROCESS:The grapes are vinified separately at a constant temperature of 18C, and the fermentation lasts 20-25 days.

MATURATION: In bottles for about 2 months.

COLOUR: Pale straw yellow.

BOUQUET: Intense, with citrus aromas and an inkling of flowers.

TASTE: Balanced, well-structured, pleasantly lingering.

TO BE SERVED WITH: Fish, farro soup, soft cheeses.

SERVE AT: 10 - 12 C

Depliant Enrico Neri 2010:Depliant Cantina Enrico Neri 24-02-2010 19:41 Pagina 7

UVAGGIO: Merlot 100%

GRADAZIONE ALCOLICA: 13,5%

ZONA DI PRODUZIONE: Bardano - Orvieto

ALTITUDINE: 250 - 300 m. s.l.m.

TIPOLOGIA DI TERRENO: Argilloso.

SISTEMA DI ALLEVAMENTO: Cordone Speronato.

RESA PER ETTARO: 75 Q.li.

RESA UVA IN VINO: 60%.

VENDEMMIA:Seconda decade di settembre, raccolta a mano con selezione delle uve.

VINIFICAZIONE:Le uve raccolte vengono vinificate a temperatura controllata di 28C, la fase di macerazione ha una durata di circa 15giorni mediante numerose bagnature del cappello.

INVECCHIAMENTO: In barriques di rovere Francese per 4 mesi.

AFFINAMENTO:In bottiglia per 6 mesi prima dell immissione sul mercato.

COLORE: rosso rubino pieno.

PROFUMO:Intenso e complesso con sentori di amarena, ciliegia e non mancano lespezie pepe nero, carruba ed alloro.

SAPORE: caldo compatto ottimo l estratto ed equilibrata la tannicit .

ABBINAMENTO:primi piatti con sughi rossi, carni rosse alla griglia e formaggi stagionati.

TEMPERATURA DI SERVIZIO: 10 - 12 C

VARIETIES OF GRAPES USED: Merlot 100%

ALCOHOLIC PROOF STRENGTH: 13,5%

AREAS PRODUCED: Bardano - Orvieto

CULTIVATION ALTITUDE: 250 - 300 m amsl

TYPE OF SOIL: Clayey.

GROWING SYSTEM: Cordone Speronato (Rammed Cord)

YIELD PER HECTARE: 7500 kg

WINE YIELD FROM GRAPES: 60%

GRAPE HARVESTING PERIOD:Second 10 days of September, harvesting by hand with selection ofthe grapes.

WINE MAKING PROCESS:The grapes harvested are vinified at a constant temperature of 28C. The maceration lasts about 15 days with frequent wetting of the floating cap with the most.

MATURATION: In French oak barriques for 4 months.

REFINEMENT: In the bottle for 6 months.

COLOUR: Rich ruby red.

BOUQUET:Intense and complex with hints of amarena and cherry, and touches ofblack pepper, carob and laurel.

TASTE:Warm and compact, with a good extract and well-balanced tannins.

TO BE SERVED WITH:Pasta dishes with red meat sauce, grilled red meat and ripe cheeses.

SERVE AT: 10 - 12 C

ROSSO DEI NERI Umbria Indicazione Geografica Protetta

Depliant Enrico Neri 2010:Depliant Cantina Enrico Neri 24-02-2010 19:41 Pagina 8

UVAGGIO: Merlot 100%

GRADAZIONE ALCOLICA: 13,5%

ZONA DI PRODUZIONE: Bardano - Orvieto

ALTITUDINE: 250 - 300 mt. s.l.m.

TIPOLOGIA DI TERRENO: Argilloso.

SISTEMA DI ALLEVAMENTO: Cordone Speronato.

RESA PER ETTARO: 50 Q.li.

RESA UVA IN VINO: 50%.

VENDEMMIA:Seconda decade di settembre. Raccolta a mano con selezione delle uve.

VINIFICAZIONE:Le uve raccolte vengono vinificate a temperatura controllata di 28C, la fase di macerazione ha una durata di oltre 20 giornimediante numerose bagnature del cappello.

INVECCHIAMENTO: In barriques di rovere Francese per 12 mesi.

AFFINAMENTO: In bottiglia per 12 mesi prima dell immissione sulmercato.

COLORE: Rosso Rubino Intenso con leggeri riflessi violacei.

PROFUMO: Molto intenso ed elegante evidenzia note di frutti nerimaturi (mora e prugna).

SAPORE:Corposo, ed equilibrato, di grande eleganza dal finale giustamente lungo.

ABBINAMENTO: Selvaggina,carni alla griglia e allo spiedo, molto gradevole con formaggi stagionati.

TEMPERATURA DI SERVIZIO: 16 - 18 C

VARIETIES OF GRAPES USED: Merlot 100%

ALCOHOLIC PROOF STRENGTH: 13,5%

AREAS PRODUCED: Bardano - Orvieto

CULTIVATION ALTITUDE: 250 - 300 m amsl.

TYPE OF SOIL: Clayey.

GROWING SYSTEM: Cordone Speronato (Rammed Cord).

YIELD PER HECTARE: 5000 kg.

WINE YIELD FROM GRAPES: 50%.

GRAPE HARVESTING PERIOD:Second 10 days of September. Harvesting by hand with selection of thegrapes.

WINE MAKING PROCESS:The grapes harvested are vinified at a constant temperature of 28C. The maceration lasts more than 20 days with frequent wetting of the floa-ting cap with the most.

MATURATION: In French oak barriques for 12 months.

REFINEMENT: In the bottle for 12 months.

COLOUR: Intense ruby red with light violet reflection.

BOUQUET:Intense and elegant with notes of mature fruits (blackberry and plum).

TASTE:Full bodied and well balanced, with the long finish giving a great elegance.

TO BE SERVED WITH: Game, grilled meat,very pleasant with maturecheese.

SERVE AT: 10 - 12 C

AMERICO Umbria Indicazione Geografica Protetta

Depliant Enrico Neri 2010:Depliant Cantina Enrico Neri 24-02-2010 19:41 Pagina 9

ALL ORIGINE DELLA QUALITATo the origin of the quality

Depliant Enrico Neri 2010:Depliant Cantina Enrico Neri 24-02-2010 19:42 Pagina 10

UVAGGIO: Grechetto 50% Sauvignon 50%

GRADAZIONE ALCOLICA: 13,5%

ZONA DI PRODUZIONE: Bardano - Orvieto

ALTITUDINE: 300 mt. s.l.m.

TIPOLOGIA DI TERRENO: Argilloso.

SISTEMA DI ALLEVAMENTO: Cordone Speronato.

RESA PER ETTARO: 50 Q.li.

RESA UVA IN VINO: 20%.

VENDEMMIA:Prima decade di novembre. Raccolta a mano con selezione delle uve.

VINIFICAZIONE:Le uve intere vengono pressate in maniera soffice e vinificate a temperaturacontrollata di 14C, la fermentazione alcolica si protrae per 20 giorni e alraggiungimento del grado alcolico desiderato viene arrestata con il freddo.

AFFINAMENTO: In bottiglia per circa 12 mesi prima dell immissionesul mercato.

COLORE: Giallo dorato.

PROFUMO: Intenso ed elegante con aromi che ricordano la frutta candita.

SAPORE:Dolce e lungo.

ABBINAMENTO: Formaggi erborinati e dolci secchi.

TEMPERATURA DI SERVIZIO: 12 C

VARIETIES OF GRAPES USED: Grechetto 50% Sauvignon 50%

ALCOHOLIC PROOF STRENGTH: 13,5%

AREAS PRODUCED: Bardano - Orvieto

CULTIVATION ALTITUDE: 300 mt. s.l.m.

TYPE OF SOIL: Clayey.

GROWING SYSTEM: Cordone Speronato (Rammed Cord).

YIELD PER HECTARE: 5000 kg.

WINE YIELD FROM GRAPES: 20%.

GRAPE HARVESTING PERIOD:First 10 days of November. Harvesting by hand with selection of the grapes.

WINE MAKING PROCESS:The whole grapes are pressed in a soft way and vinified at a constant tempera-ture of 14 C, the maceration lasts for 20 days and as it reaches the desireddegree of alcohol is stopped with the cold.

REFINEMENT: In the bottle for 12 months.

COLOUR: Golden yellow.

BOUQUET:Intense and elegant with notes of candy fruits.

TASTE:Sweet and long.

TO BE SERVED WITH: Blue cheese and dried sweet.

SERVE AT: 10 - 12 C

POGGIO FORNOUmbria Indicazione Geografica Protetta

Depliant Enrico Neri 2010:Depliant Cantina Enrico Neri 24-02-2010 19:42 Pagina 11

VARIETA :Merlot 100%.

GRADAZIONE ALCOLICA:42%.

PERIODO DI DISTILLAZIONE:Ottobre.

AFFINAMENTO:In bottiglia per...