Guide d'installation du kit de disjoncteur triphasé ... ?· Guide d'installation du kit de disjoncteur…

  • Published on
    14-Sep-2018

  • View
    212

  • Download
    0

Embed Size (px)

Transcript

<ul><li><p>Guide d'installation du kit de disjoncteur triphas Conext</p><p>1</p><p>Nous contacterwww.schneider-electric.comVeuillez contacter votre conseiller commercial Schneider Electric local ou rendez-vous sur le site Internet de Schneider Electric, ladresse :http://www.SEsolar.com</p><p>www.SEsolar.com865-1315-01</p><p>975--0703-02-01 Rvision A03-2014</p><p>A Instructions de scurit importantes</p><p>A Informations importantes de scurit</p><p>B Liste du matriel</p><p>Dposer, si ncessaire, des entres dfonables du disjoncteur</p><p>Sangle de fixation lastique pour le rangement des manuels</p><p>Cavalier de charge</p><p>Cavalier rseau</p><p>3 disjoncteurs 3 ples, 60 A 120/208 VAC(Square D QOU360)</p><p>2 cavaliers de distribution d'alimentation pour le raccordement d'onduleurs/chargeurs supplmentaires au rseau d'lectricit et de charges AC. Ils remplacent les cavaliers installs en usine.</p><p>Plaque de verrouillage de drivation triphase et matriel de montage</p><p>NORMALMODE</p><p>BYPASS MODE</p><p>Outils et matriel fournis par l'installateur : Tournevis cruciforme Tournevis tte fendue</p><p>Pour accder au cblage et aux disjoncteurs, dposez les faades suprieure et infrieure du PDP</p><p>Ce guide s'adresse toute personne qui doit utiliser, configurer ou dpanner l'onduleur/chargeur Conext XW+. Certaines configurations doivent tre effectues par un personnel qualifi uniquement, sous la supervision du distributeur local d'lectricit et/ou d'un revendeur agr. L'quipement lectrique doit tre install, utilis, rpar et entretenu par un personnel qualifi exclusivement. La rparation des batteries doit tre effectue ou supervise par un personnel qualifi connaissant les batteries et les prcautions affrentes. Par personnel qualifi, on entend des personnes dment formes, qui possdent des connaissances et de l'exprience dans les domaines suivants : Installation de matriel lectrique Observation des rgles d'installation en vigueur valuation et limitation des risques lis des travaux d'lectricit Installation et configuration des batteries Slection et utilisation d'un quipement de protection individuelle (EPI).Schneider Electric n'assume aucune responsabilit quant aux consquences dcoulant de l'utilisation de ce matriel.</p><p>RISQUE DE CHOC LECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'CLAIR D'ARC LECTRIQUE Portez un quipement de protection individuelle (EPI) et observez les mthodes de travail lectrique scuritaire. Voir </p><p>NFPA 70E ou CSA Z462. Seul un personnel qualifi doit effectuer l'installation et la rvision de cet quipement. Ne travaillez jamais sous tension lorsque les couvercles sont retirs. Aliment par plusieurs sources. Avant de retirer les couvercles, identifiez toutes les sources, mettez-les hors tension, </p><p>procdez au verrouillage et l'tiquetage, puis attendez 2 minutes que les circuits se dchargent. Utilisez toujours un voltmtre adapt pour confirmer la mise hors tension de tous les circuits.Le non-respect de ces instructions risque d'occasionner des blessures graves, voire mortelles.RISQUE DE CHOC LECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'CLAIR D'ARC LECTRIQUELes batteries peuvent prsenter des risques de choc lectrique et de courant de court-circuit destructeur. Suivez les prcautions ci-dessous lors de la manipulation des batteries : Retirez les montres, anneaux ou autres objets mtalliques. Utilisez des outils aux poignes isoles. Portez des lunettes, des gants et des chaussures de scurit. Ne posez pas d'outils ou d'autres pices mtalliques sur les batteries. Dconnectez la source avant de connecter ou de dconnecter les bornes des batteries.Le non-respect de ces instructions risque d'occasionner des blessures graves, voire mortelles.RISQUE DE CHOC LECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'CLAIR D'ARC LECTRIQUE Des disjoncteurs batterie doivent tre installs conformment aux spcifications et exigences spcifies par </p><p>Schneider Electric. La rparation des batteries doit tre effectue par un personnel qualifi connaissant les prcautions affrentes. Le </p><p>personnel non qualifi doit rester l'cart des batteries.Le non-respect de ces instructions risque d'occasionner des blessures graves, voire mortelles.</p><p>1. Avant d'utiliser l'onduleur, veuillez lire attentivement toutes les sections appropries de ce manuel ainsi que les instructions et tiquettes d'avertissement et de mise en garde qui figurent sur l'appareil et sur les batteries.</p><p>2. L'utilisation d'accessoires non recommands ou non vendus par le fabricant peut causer un risque d'incendie, d'lectrocution ou de blessures corporelles.</p><p>3. L'onduleur est conu pour tre connect en permanence vos systmes lectriques AC ou DC. Le fabricant recommande que le cblage soit effectu par un technicien ou un lectricien qualifi afin de garantir le respect des codes lectriques locaux et nationaux en vigueur dans votre pays.</p><p>4. Pour viter un risque d'incendie ou d'lectrocution, vrifiez que le cblage existant est en bonne condition et d'un calibre appropri. N'utilisez pas l'onduleur si le cblage est endommag ou ne satisfait pas aux normes.</p><p>5. N'utilisez pas l'onduleur s'il a t endommag de quelque faon.6. L'appareil ne comporte aucune pice remplaable par l'utilisateur. Ne dmontez pas l'onduleur, sauf aux endroits </p><p>concerns par le cblage. Reportez-vous aux instructions de la garantie pour savoir comment obtenir un service de rparation. Essayer de rparer vous-mme l'appareil peut entraner une lectrocution ou un incendie. Les condensateurs internes restent chargs aprs que l'alimentation a t coupe.</p><p>7. Pour rduire le risque d'lectrocution, dbranchez l'alimentation AC et DC de l'onduleur avant de tenter de rparer ou de nettoyer ou de travailler sur n'importe quel composant qui y est branch. La mise en veille de l'appareil ne rduira pas ce risque.</p><p>8. L'onduleur doit tre fourni avec un quipement de mise la terre raccord la masse d'entre AC.9. N'exposez pas cet appareil la pluie, la neige ou tout autre liquide. Ce produit est rserv un usage intrieur. Les </p><p>environnements humides raccourcissent de manire significative l'esprance de vie de ce produit et la corrosion cause par l'humidit n'est pas couverte par la garantie du produit.</p><p>10. Pour minimiser les risques de courts-circuits, utilisez toujours des outils isols lors de l'installation ou du travail avec cet quipement.</p><p>11. vitez de porter des bijoux mtalliques tels que bague, bracelet, collier ou montre lors d'une tche avec un quipement lectrique.</p><p>L'indication DANGER signale un danger susceptible de causer des blessures graves, voire mortelles.</p><p>L'indication AVERTISSEMENT signale un danger pouvant causer des blessures graves, voire mortelles.</p><p>L'indication ATTENTION signale un danger pouvant causer des blessures lgres ou modrment graves.</p><p>AVIS est utilis pour faire rfrence des pratiques ne donnant pas lieu des blessures corporelles. Le symbole d'alerte de scurit ne doit pas tre utilis avec cette mention.</p><p>Lisez attentivement ces instructions - Prenez soin de ne pas les jeterLe prsent guide comporte des consignes de scurit importantes concernant l'onduleur/chargeur Conext XW+ qu'il est impratif de respecter pendant les procdures d'installation. Lisez et conservez ce Guide d'installation pour consultation ultrieure. Lisez ces instructions attentivement et observez l'quipement pour vous familiariser avec l'appareil avant de l'installer, de l'utiliser, de le rparer ou de l'entretenir. Les messages spciaux suivants peuvent s'afficher tout au long de ce bulletin ou sur l'quipement pour vous alerter au sujet des risques potentiels ou pour attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou simplifient une procdure.</p><p>Lorsque ce symbole est associ une tiquette Danger ou Avertissement , cela signifie qu'il y a un risque d'lectrocution pouvant entraner des blessures corporelles en cas de non-respect des instructions.</p><p>Ce symbole est le symbole davertissement de scurit. Il est utilis pour vous alerter de risques ventuels de dommages corporels. Il est ncessaire de respecter tous les messages de scurit crits aprs ce symbole pour viter toute blessure eventuellement mortelle.</p><p>AVERTISSEMENT</p><p>ATTENTION</p><p>AVIS</p><p>DANGER C Dpose de la faade suprieure du PDP</p><p>DANGER</p><p>Disjoncteurs 3 ples, 60 A, 120/208 VAC et pices pour des onduleurs/chargeurs Conext XW+ supplmentaires avec PDP</p></li><li><p>Copyright 2014 Schneider Electric. Tous droits rservs. Toutes les marques de commerce sont la proprit exclusive de Schneider Electric Industries SAS ou de ses filiales. 2</p><p>www.SEsolar.com 865-1315-01Guide d'installation du kit de disjoncteur triphas </p><p>REMARQUE : Les systmes triphass utilisent un onduleur/chargeur par phase.</p><p>D Cavaliers du disjoncteur AC - Installation</p><p>Installer le cavalier rseau1. Installez le cavalier rseau dans les trois premires </p><p>fentes du disjoncteur GRID et BYPASS </p><p>2. Assurez-vous que le cavalier est fermement fix dans les six positions.</p><p>3. Serrez les vis conformment aux valeurs de couple recommandes par le fabricant du disjoncteur.</p><p>Installer le cavalier de charge1. Installez le cavalier de charge dans les trois fentes du </p><p>disjoncteur infrieures BYPASS et LOAD.</p><p>2. Assurez-vous que le cavalier est fermement fix dans les six positions.</p><p>3. Serrez les vis conformment aux valeurs de couple recommandes par le fabricant du disjoncteur.</p><p>F Plaque de verrouillage de drivation</p><p>Pour plus d'informations et les schmas de cblage AC, voir le Guide d'installation de l'onduleur/chargeur Conext XW+.</p><p>Rseau triphas dsactiv</p><p>Attache rseau triphas</p><p>GRID (RSEAU)</p><p>GRID </p><p>(RSEAU</p><p>)</p><p>Vers le tableau de distribution rseau</p><p>* Disjoncteur GEN non fourni</p><p>Vers le tableau de distribution de charges</p><p>Vers le tableau de distribution de charges</p><p>Vers le gnrateur</p><p>Ple1 Ple2 Ple3</p><p>Vers le gnrateur </p><p>GEN (GN.)</p><p>BYPASS (DRIVATION)</p><p>LOADS (CHARGES)</p><p>GRID (RSEAU)</p><p>BYPASS (DRIVATION)</p><p>LOADS (CHARGES) GEN (GN.)*</p><p>GRID (RSEAU)</p><p>BYPASS (DRIVATION)</p><p>LOADS (CHARGES)</p><p>BYPASS (DRIVATION) LOADS (CHARGES)</p><p>BYPASS</p><p> (DRIVAT</p><p>ION)</p><p>LOADS </p><p>(CHARGE</p><p>S)</p><p>Limite de responsabilit concernant la documentationSAUF ACCORD CRIT EXPLICITE, LE VENDEUR(A) NE GARANTIT PAS QUE LES INFORMATIONS TECHNIQUES OU AUTRES FOURNIES DANS SES GUIDES </p><p>OU AUTRE DOCUMENTATION SONT EXACTES, EXHAUSTIVES OU APPROPRIES ;(B) NE SAURAIT TRE TENU RESPONSABLE DES PERTES, DOMMAGES, DES COTS OU DES DPENSES </p><p>DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT (SPCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS OU ACCESSOIRES), QUI POURRAIENT DCOULER DE LUTILISATION DE CES INFORMATIONS. L'UTILISATION DE TOUTE INFORMATION SE FAIT AUX RISQUES ET PRILS DE L'UTILISATEUR ; ET</p><p>(C) VOUS RAPPELLE QUE SI CE GUIDE EST DANS UNE LANGUE AUTRE QUE L'ANGLAIS, SON EXACTI-TUDE NE PEUT TRE GARANTIE BIEN QUE TOUTES LES MESURES NCESSAIRES AIENT T PRISES POUR ASSURER UNE TRADUCTION FIDLE. LE CONTENU APPROUV EST CELUI DE LA VERSION EN LANGUE ANGLAISE DISPONIBLE SUR LE SITE WWW.SCHNEIDER-ELECTRIC.COM.</p><p>Remettez en place les faades suprieure et infrieure sur le PDP. vitez de trop serrer les vis. </p><p>Apposez les tiquettes du disjoncteur fournies avec le tableau de distribution d'alimentation (PDP).</p><p>Placez la plaque de verrouillage de drivation par-dessus les disjoncteurs, puis fixez-la en place avec les vis et rondelles fournies.</p><p>Position normale :Faites glisser la plaque vers la droite pour dsactiver le disjoncteur BYPASS et activer le disjoncteur LOAD.</p><p>Position de drivation :Faites glisser la plaque vers la gauche pour activer le disjoncteur BYPASS.</p><p>1</p><p>E Cblage du disjoncteur AC </p></li></ul>

Recommended

View more >